— Она взглянула на молодого человека. — Ложись рядом со своим кузеном. А мы с Маргарет на всякий случай будем по очереди охранять лагерь.
— Я могу вам помочь, — предложил юноша.
— Нет, твои раны…
— Они не такие уж серьезные.
— Да, верно. Но ты слишком слаб, и у тебя не хватит сил охранять лагерь. Зато ты сумеешь поухаживать за кузеном, если ему вдруг понадобится помощь.
— И ты окажешь нам огромную услугу, Битхем, — добавила Маргарет. — Ведь мы же не сможем наблюдать за сэром Руари, когда будем охранять лагерь.
Расплывшись в улыбке, юноша закивал и принялся говорить о том, что для него великая честь помогать таким прекрасным девушкам. Сорча же убрала остатки ужина и попросила Маргарет соорудить ложе для Битхема. А сама пошла к пони, чтобы взять одеяло для себя и сестры. Лошадка легонько толкнула хозяйку, и Сорча ненадолго задержалась, чтобы напоить ее. Внезапно к ней подошла Маргарет. Почесав Бансит за ухом, она спросила:
— Хочешь, я первая останусь охранять лагерь?
Сорча решительно покачала головой:
— Нет, первой буду я. — Она отдала кузине одеяла. — Расстели их рядом с костром и положи рядом с собой оружие.
— Да, хорошо. — Маргарет внимательно посмотрела на нее, потом спросила: — Тебя что-то тревожит?
Сорча медлила с ответом. Она не знала, как рассказать Маргарет о том, что ее беспокоило, и в конце концов решила, что лучше всего говорить прямо и откровенно.
— Маргарет, я думаю, тебе надо поменьше общаться с Битхемом Керром.
— Но почему? По-моему, он очень хороший молодой человек.
— Да, он милый мальчик.
— Мальчик? Да ему ведь, наверное, лет двадцать — столько же, сколько и тебе.
— Но в нем есть что-то… совсем мальчишеское, — сказала Сорча с улыбкой. — Впрочем, это не имеет значения. Я лишь хочу предостеречь тебя, Маргарет. Будет очень грустно, если ты отдашь свое сердце мужчине, который никогда не станет твоим. Очень скоро Битхем будет смотреть на тебя как на своего врага.
— Как на врага?.. Сорча, почему? Что мы такого можем сделать, чтобы Керры вдруг возненавидели нас?
— Можем взять их в заложники. Ради выкупа.
— Но я не понимаю тебя.
Сорча осмотрелась и, убедившись, что Битхем далеко от них, тихо проговорила:
— Дугала захватили англичане. И они потребуют за него выкуп. А ты прекрасно знаешь, что у нас нет денег для того, чтобы купить ему свободу. У Керров же из Гартмора деньги есть. Как только я узнаю, сколько англичане хотят получить за Дугала, я потребую такую же сумму от Керров. Пойми, у меня просто нет другого выхода, — добавила Сорча со вздохом.
Какое-то время Маргарет молчала. Было заметно, что она очень расстроилась.
— Но, Сорча, Битхем… ведь он такой любезный, хотя и знает, что мы держим его ради выкупа. Может, это означает, что Керры не станут очень уж на нас сердиться?
— Маргарет, ты не поняла. Битхем пока не знает, что он наш пленник. — Снова вздохнув, Сорча потерла пальцами виски — у нее вдруг ужасно разболелась голова. И уже в который раз она мысленно отругала Дугала за горячность, за его безумное желание прославиться, которое могло очень дорого обойтись их семье. — Видишь ли, Маргарет, я пока ничего не сказала ни ему, ни сэру Руари.
— Почему не сказала? Я думаю, они имеют право знать, что их ждет.
— Да, конечно, имеют, — согласилась Сорча. — Поверь, мне ненавистен этот обман, но пока мы будем молчать. Они ничего не должны знать о наших планах, пока мы не доберемся до Данвера. |