– Скажите, пожалуйста, Манфред Рой дома?
Она тревожно посмотрела на меня.
– Он обедает, – ответила она глубоким грудным голосом.
Я одной ногой перешагнул порог квартиры и продолжил:
– Я с радостью подожду здесь, мэм. Скажите ему, что у меня хорошие новости о Спенсере.
Она продолжала стоять в дверях. Я чуть дальше продвинулся в квартиру, она чуть отступила.
– Кто там, ма? – крикнул Манфред из другой комнаты.
– Какой-то человек говорит, что у него хорошие новости о Спенсере, – отозвалась женщина. Я ласково улыбнулся ей, как старый добрый приятель.
Манфред вышел из дверей справа от меня. За пояс у него была заправлена салфетка, на верхней губе блестели капельки молока. Увидев меня, он остановился как вкопанный.
– Хорошие новости заключаются в том, что я не слишком пострадал, приятель, – произнес я. – Разве это не здорово? Манфред сделал шаг назад:
– Я ничего не знаю об этом, Спенсер.
– О чем? – спросила его мать. Я прошел мимо нее.
– О чем, Манфред? – спросил я. Его мать все еще держалась за дверную ручку.
– Я не имею никакого отношения к тому, что вас избили.
– Что вам здесь нужно? – воскликнула миссис Рой. – Вы сказали, что у вас хорошие новости. Вы солгали, чтобы войти сюда.
– Правда, – ответил я. – Я солгал. Но, если бы я не солгал, вы бы меня не впустили и мне пришлось бы ломать вашу дверь. Я решил, что лучше солгать.
– Не угрожайте моей матери, – вмешался Манфред.
– Не буду. Я пришел угрожать тебе, Манфред.
– Манфред, я вызываю полицию, – заявила миссис Рой и направилась на лестничную площадку.
– Нет, ма, не надо, – остановил ее Манфред. Миссис Рой встала в дверях и посмотрела на него. В глазах ее читалось страдание.
– Почему не надо вызывать полицию, Манфред?
– Они не поймут, – ответил Манфред. – Он наврет им, а они поверят, и у меня будут неприятности.
– Вы что, от ниггеров? – обратилась она ко мне.
– Я представляю женщину по имени Рейчел Уоллес, миссис Рой. Бе похитили. Мне думается, ваш сын кое-что об этом знает. Я говорил с ним вчера и сказал, что зайду сегодня. А нынче утром четверо мужчин, которые знали, как меня зовут, и, видимо, узнали меня по описанию, припарковали машину у дверей вашего дома. Когда появился я, они меня избили.
В глазах миссис Рой проступила боль, которую она до сих пор тщательно прятала. Постоянно слышать намеки, что ее сын не прав, что он не тем занимается, что у него неприятности или что-нибудь в этом роде, постоянно видеть странных людей у двери и Манфреда, снующего туда-сюда и никогда не объясняющего толком, в чем дело, постоянно с тоской глушить в себе уверенность, что твой первенец очень и очень ошибается, – незавидная судьба.
– Я не имею к этому никакого отношения, ма. Я ничего не знаю о похищении. Спенсеру просто нравится трепать мне нервы. Он знает, что я не люблю его друзей-ниггеров. Ну а некоторым из моих друзей не нравится, что он треплет мне нервы.
– Мой мальчик не имеет к этому никакого отношения, – повторила миссис Рой дрожащим от напряжения голосом.
– Тогда вам следует вызвать полицию, миссис Рой. Я ворвался к вам и добровольно не уйду.
Миссис Рой не пошевелилась. Одна ее нога стояла на площадке, вторая в квартире.
Манфред вдруг повернулся и бросился вглубь квартиры. Я рванулся за ним.
Налево находилась кухня, направо – короткий коридор, в котором были две двери. |