Диана, приятная брюнетка, была моложе своего супруга и привлекательна настолько, что могла бы стать кинозвездой. Сам сквайр был тучным мужчиной лет сорока c пышными, густыми волосами, похожими на львиную гриву и аккуратной остроконечной бородкой.
Поскольку ужин проходил при свечах за старинным обеденным столом, разговор занялся о Корнуолле и корнуэльских традициях мореплавания и разработке месторождений полезных ископаемых.
- Айвор, между прочим, является владельцем оловянных рудников в Полпенни, - сообщил Хью Нэнси.
- Как интересно!
Нэнси рассказала остальным, что она узнала от полковника Тремейна.
Сквайр Роско кивнул.
- Своим бронзовым веком Британия обязана корнуэльским олову и меди. Хотя, на наш век руды осталось не так много. Многие наши лучшие шахтеры уехали работать в Америку. Мой отец был последним, кто заведовал шахтой в Полпенни в полнорабочем режиме. А сейчас она заброшена.
- Но это не значит, что Айвор ушел на пенсию, - добавил Хью с улыбкой, - он заправляет одним рекламным агентством в Лондоне, наряду с несколькими другими компаниями.
- А еще, он хорошо разбирается в искусстве, - одобрительно улыбнулась Этель,- Нэнси, дорогая, ты просто обязана заставить его или Диану показать тебе их частную галерею.
- Я бы с удовольствием посетила ее.
Гости вежливо избегали любого упоминания о новостях и слухах, которые могли бы смутить Нэнси. Но сейчас она решила смело поднять тему одной из этих историй сама. И Этель только что преподнесла ей удобный случай.
- Я предполагаю, что Вы видели Золотую Маб, находящуюся в Тейте? – спросила она Роско, - Мне сказали, что она была богиней ведьм.
Все разговоры за столом резко прекратились. Неуютную тишину нарушило бормотание Дианы:
- Я думаю, эм… что вся Англия видела эту статуэтку, особенно из-за всей шумихи про нее по телевидению и в газетах.
- Вы думаете, это возможно, что существует еще одна статуэтка Маб, равноценная известной и находящаяся здесь, в Корнуолле? – упорствовала Нэнси.
Роско лишь пожал плечами.
- Боюсь, этого я не знаю.
- Человек по имени Ян Перселл утверждает, что видел такую статуэтку, - продолжала Нэнси, - и, насколько я поняла, он жил здесь некоторое время, когда лечился от наркозависимости. Он ведь был вашим пациентом, доктор?
Д-р Кэррадайн кивнул.
- Рок-музыкант? О, да, он приходил ко мне на некоторые процедуры, но уговорить его пройти полный курс лечения я так и не сумел. Однако мне казалось, что ему становится лучше.
Когда ужин закончился, дамы прошли в гостиную, а мужчины задержались, чтобы выкурить сигары. Нэнси была удивлена, когда Диана отвела ее в сторону.
- Я не могу объяснить все сейчас, мисс Дрю, - прошептала девушке Диана, бросая беспокойный взгляд через плечо, - но, прошу Вас, будьте осторожны! Полпенни – очень замкнутая община. Вы можете попасть в большие неприятности!
Был ли это тактичный намек, задалась вопросом Нэнси… или скрытое предупреждение?
На следующее утро юная сыщица решила вновь рискнуть и выбраться в деревню, несмотря на продолжающееся «рекламное безумие». Она чувствовала, что будет вести себя как трусиха, скрываясь от всех за стенами замка. Плюс, прогулка позволила бы ей нанести еще один визит доктору Кэррадайн.
- Как же приятно снова видеть Вас, мисс Дрю, - поприветствовал ее медик в своем врачебном кабинете.
- Мне просто стало интересно, готовы ли уже анализы той травяной настойки?
- Да, химик-пищевик недавно звонил мне. Он сказал, что она состоит из абсолютно безвредной смеси растительных ингредиентов, хотя, конечно, версия с аллергической реакцией все еще остается.
Нэнси покинула дом врача, погруженная в свои мысли. На главной деревенской улице она внезапно остановилась, ее сердце сковал ужас. |