Напряжение не спадало. Маргарет слышала, как Норма возбужденно докладывала Айсбрандту, что Филип Уиллис уже приехал. В любой момент он мог войти сюда. Будь молодцом, Маргарет! Ты должна быть готова к встрече с ним. Должна держать себя в руках, не выказывать волнения, не давать повода что-то заподозрить.
Она постаралась принять невозмутимый вид. Дверь открылась, и на пороге появился он. Филип Уиллис смотрел прямо на нее.
Его пристальный, внимательный взгляд сразу смутил и потряс Маргарет, потому что она видела теперь его глаза. Те самые карие глаза… Удивительно, как все узнаваемо в нем. И этот умный взгляд, и манера держаться, и выражение лица.
Еще в ту ночь она заметила, насколько он привлекателен внешне. Таких мужчин, в которых бы так удивительно сочетались сила и нежность, Маргарет не встречала.
Прозвучало не как вопрос, а как утверждение, и она ответила автоматически, не слыша собственного голоса:
— Да, я Маргарет Гринслэйд, мистер Уиллис. — Он улыбнулся, но его улыбка была не слишком приветливой.
— Называйте меня Филип, — бросил он сухо. — Все эти старомодные обращения, хотя и должны выражать уважение, звучат довольно фальшиво. Должен признаться, мне это не нравится.
Такое замечание неожиданно вывело Маргарет из состояния шока, она не приветствовала подобные нововведения. За время работы с Айсбрандтом, девушка привыкла к сдержанной манере общения.
Однако ясно — он не узнал ее. Кроме того, по всему видно, она не понравилась ему.
Маргарет опустила глаза и закусила губу. Ей известно, что она не очень-то популярна среди сотрудников-мужчин, которые подтрунивают над ее неприступной манерой держаться. Но сейчас совсем другое дело.
Этот человек будет ее боссом, и поскольку она работает на него (меньше всего Маргарет хотелось потерять свое место), ей придется принимать установленные им самим правила игры. Надо будет угождать ему, иначе уволят. В Стаффорде сейчас трудно найти хорошую работу, а переезжать в другой город у нее нет никакого желания. Чем бы ни была вызвана такая антипатия по отношению к ней со стороны Уиллиса, слава Богу, это не из-за того, что было в прошлом. Пока, похоже, ей удалось остаться не узнанной.
Маргарет, не совсем оправившись от шока, отвечала на вопросы Уиллиса автоматически, бесстрастным голосом, двигаясь, как робот. Она желала только одного — повернуться и бежать прочь без оглядки. Только бы не видеть его, только бы не чувствовать на себе этот взгляд.
— Вы давно работаете здесь? — поинтересовался новый босс. — Ах, пять лет… Пять лет — приличный срок. Вы наверняка знаете людей, в курсе текущих проблем. Я рассчитываю на вашу помощь на начальном этапе нашего сотрудничества. Ну и в дальнейшем, надеюсь, тоже. Должен вас предупредить: для меня референт — прежде всего очень ответственный человек.
Тут из кабинета вышел Айсбрандт, за ним Норма, которая сменила дежурную улыбку на улыбку ослепительную, увидев Филипа Уиллиса. Он очень приветливо поздоровался с директором по персоналу и напомнил ей о том, что еще совсем недавно они встречались в Бирмингеме.
Вдруг Маргарет охватило чувство, которого она никогда не испытывала. Она едва не вскрикнула, пораженная острым приступом душевной боли. Маргарет ощутила, как к горлу подступил тяжелый ком, а глаза заволокло мутной пеленой. Слезы? У нее? Да она не плакала с тех самых пор, как… Последний раз рыдала лет в восемнадцать. Но в этом возрасте она была глупой, неуверенной в себе девчонкой. Именно девчонкой, потому что не считала себя привлекательной женщиной. Ей казалось, что она так и останется до старости гадким утенком.
Маргарет отвернулась, сцепила пальцы и сжала зубы, заставляя себя из последних сил не выпускать эмоции на волю. Что за нелепая реакция?
Подумать только, она готова пуститься в рев из-за того, что этот человек обращается с ней холодно, не проявляет никакого интереса, в то время как Норме он улыбается более чем доброжелательно…
Почему это так ее задело? Потому что Филип Уиллис не какой-нибудь обычный мужчина, он именно тот мужчина… Ну и что? Зачем так себя вести? Неужели она не сделала никаких выводов из прошлого печального опыта? Неужели все эти годы мучений ничему не научили ее?
— Уже почти два часа. |