Изменить размер шрифта - +
Но не успел он пробежать и десяти футов, как из-за угла вышла миссис Партридж. Сириус остановился, развернулся и бросился в другую сторону.

— Эй! — заорала миссис Партридж. — Проклятый ублюдок! Остановите его, миссис Каннинг, дорогая, пожалуйста!

Сириус с развевающимися ушами и вытянутым хвостом галопом пронесся мимо загона, где жила собака-лабрадор, и завернул за угол. И остановился, словно врезался в стену.

Там стояла еще одна женщина, более элегантно одетая. Она была невысокая, с необычными матово-белыми волосами, гладкой волной падавшими ей на плечи. Несмотря на цвет волос, она казалась молодой. Ее лицо тоже было матово-белым, с миндалевидными глазами и приподнятыми скулами. Это делало ее запоминающейся и прекрасной.

Озоново-жасминовый запах, который так озадачил Сириуса, исходил от нее — и Сириус понял, что этот запах совершенно чужд Земле. Хотя он никогда раньше не видел ее в этом облике, он узнал ее по еле заметному белому ореолу вокруг тела. Он узнал бы ее, как бы она ни выглядела.

Сириусу захотелось завилять хвостом и заскулить от радости. Ему захотелось опуститься на свои пушистые локти и лизать ее элегантные ноги, а потом поставить лапы на ее маленькие плечи и лизать ее узкое лицо. Но он ничего не сделал. Он просто стоял там несколько долгих, как века, секунд, уставившись на нее, не в силах поверить тому, что узнали его зеленая и собачья сущности, пока он жил на Земле. Он встречал людей вроде нее, когда попрошайничал у дверей. Один из них пнул его. Он знал Даффи. Но она не может быть похожа на Даффи! Это же его Спутница.

Его Спутница сначала подумала, что он просто пес. Она посмотрела на него с холодной враждебностью — и это его задело куда больше, чем злые слова Пятнашки. Сириус знал, что ему надо убираться, прежде чем она поймет, что он — что-то большее, чем обыкновенная собака. Но он был слишком сбит с толку открывшимся ему знанием, чтобы двигаться. Потом его Спутница посмотрела ему в глаза.

— Не может быть! — сказала она. По сравнению с ее тоном самый холодный и пронзительный визг Даффи был ничем. — Ты! Я думала, что заставила ее утопить тебя! — Белый ореол вокруг нее вырос в холодное пламя. — Ты…!

Зеленая сущность Сириуса все еще не двигалась, сокрушенная, но собачья сущность отреагировала молниеносно. Он прыгнул с места, назад и в сторону. Зазвенела проволочная сетка. Поток белой ненависти Спутницы хлестнул по тропе, на которой он стоял, поджег траву по краям и местами разрушил бетон. Сириус почувствовал, что пламя почти настигло его в прыжке, и самые длинные волоски на его шкуре зашипели от огня. Он вслепую врезался в сетку, отлетел от нее сквозь химическую вонь выброса и приземлился на горячий бетон как раз в тот момент, когда его Спутница обернулась и ударила в то место на сетке, где он был только что.

Этот удар расплавил проволочную сетку, словно нейлоновый чулок. На землю закапал расплавленный металл, по краям дыры сетка задымилась и почернела. Бедная Бесс взвыла и бросилась в дальний угол. Из других загонов донеслись вой и лай. Мчась, как одержимый, мимо загона Бесс, Сириус успел убедиться, что собака-лабрадор вне опасности. Он опять обогнул угол и побежал прямо к миссис Партридж.

Миссис Партридж не заметила ничего необычного, кроме странного запаха. Она широко расставила ноги в вельветовых брюках, желая остановить Сириуса. Но она больше не имела для него значения. Он пролетел прямо у нее между ног, как стрела. Как ему удалось достаточно пригнуться, он понятия не имел. Миссис Партридж пошатнулась.

— Негодная тварь! — заорала она.

Сириус услышал, как загремели по бетону ее ботинки — она помчалась за ним. Потом их опередили маленькие легкие ножки его Спутницы. Сириус знал, что даже в человеческом облике она бегает с нечеловеческой скоростью.

Он бежал, как никогда не бегал раньше, даже за Йеффом.

Быстрый переход