Изменить размер шрифта - +

– Два – один – два, – сказал Босуорт, прислушавшись к звукам. – Это Манхэттен. – Он записал остальные цифры номера и подсел к компьютерному терминалу. – Посмотрим, кому он звонит.

Из динамика донеслась звонкая трель. Где-то звонил телефон. Раз, два… Гудок.

– Что такое?

– Он положил трубку.

– Знаю.

– Не мог он заметить ваш «жучок»? – в голосе Кеннисона звучало напряжение. – Может быть, вы оставили после себя какие-нибудь следы?

Сара молча покачала головой, но тут же вспомнила, что Кеннисона нет в комнате, и сказала:

– Нет. Я все как следует проверила.

Как странно разговаривать обычным голосом с человеком, который находится в полутора километрах от тебя!

– Спешка до добра не доводит, – сказал Кеннисон.

Сара сдержала раздражение.

– Говорю вам, я все как следует проверила!

– Может быть, вы…

Из динамика снова послышалось гудение – кто-то опять набирал номер. На этот раз трубку на другом конце сняли после первого же звонка.

– Да? – произнес голос из Манхэттена.

– Наверное, первый звонок был каким-нибудь условным сигналом, – сказал Кеннисон.

– Да ну? Не может быть! Ладно, помолчите и слушайте.

– Говорит филиал на западном побережье, – сказал Селкирк.

– Вы передали ему наше предложение? – Голос был повелительный, уверенный в себе. В паузах слышался приглушенный шум: шелест покрышек по асфальту, автомобильные гудки, старомодный рэп из портативного магнитофона в руках у какого-то прохожего. Закрыв глаза, можно было представить себе всю картину. Босуорт поднял голову от терминала.

– Я его засек, – сказал он. – Это уличный автомат.

– Знаю, – ответила Сара.

– В верхней части Ист-Сайда.

Сара сердито взглянула на него, и он умолк. Конечно, потом можно будет сколько угодно прокручивать пленка заново, но ей хотелось слышать Селкирка. Он передал какое-то предложение. Какое? Кому?

– …Очень осторожен, – сказал Селкирк. – Конечно, я не сказал ничего лишнего.

– Естественно. Вы уверены, что не сможете заполучить эти данные сами?

– Нет, я же вам говорил. Чтобы открыть к ним доступ, нужно знать коды, которые только он…

– Да, да. И все же при ваших способностях… – в голосе из Манхэттена прозвучало ехидство.

– Да, я мог бы это сделать, – произнес Селкирк с безмятежной самоуверенностью. – Это нелегко, но я мог бы это сделать. Но так куда проще.

– Да, наверное.

– Послушайте, Бернстайн. Вот почему я позвонил вам а не в Управление. Вокруг вас не происходит ничего особенного?

– А я-то думал, что вы просто соскучились по моему голосу.

Наступила недолгая пауза. Потом Селкирк негромко, размеренно произнес:

– Возможно, мы друг друга недолюбливаем, Бернстайн, но нам приходится работать вместе. Так что постарайтесь этим смириться. Сара Бомонт все еще разыскивает своего партнера.

– Бомонт меня не волнует. С ней все уже решено.

«Со мной все уже решено? Интересно, как», – подумала Сара. Из-за небрежного тона, каким было сделано это замечание, оно прозвучало особенно угрожающе.

– А Кеннисон ей помогает.

– Кеннисон тоже меня не волнует. Он на вашей ответственности. – Саре показалось, что в голосе послышалась усмешка.

Быстрый переход