Изменить размер шрифта - +

Позади виднелась машина Крейла, уже остановившаяся на обочине. Из-под ее капота валил пар. Крейл вылез из машины, одетый не по погоде в длинный коричневый плащ. Левую руку он держал в кармане. Пнув ногой свой седан, он смерил взглядом расстояние до «блейзера» и направился вслед за ними на своих двоих. Он не бежал, но шел длинными, быстрыми шагами, какими легко отмеряют многие километры.

– Он еще и настырный, – сказала она Реду.

Крейл понимал; что на спущенных задних колесах они далеко не уедут. Во всяком случае шансов дотянуть до замка Фалкон на противоположном склоне горы у них не было. А когда все они окажутся пешими, то Крейлу будет достаточно приблизиться к ним на расстояние пистолетного выстрела – с его меткостью он их достанет.

Сара попыталась восстановить в памяти карту. В этих местах она уже бывала около года назад. От шоссе номер 8 к подножию горы идет грунтовая дорога. Оттуда они могут подняться на вершину. Это будет нетрудно – придется только ползти на четвереньках. Если они доберутся до тропы на вершине горы и по ней – до назначенного пункта, то Джейн увезет их в безопасное место. Без машины Крейл будет бессилен их остановить. Только бы удалось удержаться от него на безопасном расстоянии.

Внезапно перед Сарой открылся поворот на проселок, и она резко вывернула руль вправо. «Блейзер» завихлял, его занесло. Сара поморщилась – ей стало жалко колеса. Она видела, что позади на дороге валяются ошметки резины. Еще немного – и машина поедет на голых дисках.

– Если вы думаете остановиться, чтобы поменять резину, – сухо заметил Ред, – то я бы не советовал. – Он показал на Крейла, который направлялся напрямик через луг, пытаясь перерезать им путь.

– Да-а. Интересно, где же подмога? Самое время ей появиться, – сказала Сара.

Ред фыркнул.

– И кроме того, – Сара постучала по счетчику горючего, – эта стрелка лезет влево быстрее, чем обычно. Наверное, одна из пуль попала в бак или в бензопровод. – Она прикусила нижнюю губу. Теперь достаточно одной искры, чтобы «блейзер» вспыхнул, как огромная бутылка с «коктейлем Молотова».

Дорога кончилась. Сара затормозила и выключила двигатель. Перегнувшись назад, она вытащила свой рюкзак.

– Конечная остановка, – сказала она Реду, пинком распахнув дверцу. – Отсюда пойдем пешком.

Ред выбрался наружу.

– Туда, наверх? – спросил он, оглядев гору.

– Вы можете предложить что-нибудь лучше? – Она повернулась спиной к «блейзеру», держа карман рюкзака открытым. Мистер Мяу понюхал рюкзак, мяукнул и прыгнул туда. Это был его карман, когда они ходили в походы. Сара потянула носом. В воздухе остро пахло бензином – в баке определенно была течь.

– Вы берете кота с собой? – спросил Ред.

Сара возмутилась.

– Конечно! Мистер Мяу – не просто кот! Он… Мистер Мяу! У нас с ним контракт. Я гарантирую ему еду, жилище и любовь и меняю ему песок, а за это он иногда трется о мою ногу. Если, конечно, захочет.

Ред задумчиво покосился на нее.

– Словом, делает, что ему вздумается и когда вздумается, так? И никого не слушает, кроме самого себя. Среди людей тоже есть такие.

Она уже взвалила рюкзак на спину и зашагала наверх.

– Вы так и собираетесь стоять здесь и болтать языком? Пошли. Ботинки у вас никуда не годятся, но других нет.

 

12

 

Сара уже начала подниматься в гору. Ред оглянулся. Далекая маленькая фигурка Крейла неумолимо приближалась. «Как стихийная сила», – подумал Ред. Он не удержался и помахал преследователю.

Быстрый переход