– Джессика встала. – Вы будете великолепно смотреться вдвоем. Позже я зайду к вам обсудить все в деталях.
– Я провожу тебя до машины. – Регина встала, подчеркивая, что разговор закончен.
Но Джессика запротестовала:
– Зачем меня провожать? Сиди спокойно, дочитывай книжку. – «И ломай себе голову, есть ли в моих словах хоть капля правды, – добавила она про себя. – А Лила воображала, что мне понадобится какая-то черная магия…»
И Джессика с еле заметной ехидной улыбочкой направилась к своей машине.
– Черт! – пробормотала она, в третий раз поворачивая ключ зажигания. Автомобиль не заводился. Вообще-то он был исправен, но сегодня на него что-то нашло. – Ненавижу эту машину, – зло прошептала Джессика, изо всех сил нажимая на газ.
– Не залей мотор! – посоветовал чей-то доброжелательный голос.
Джес удивленно подняла глаза: перед ней, положив руку на капот, стоял высокий рыжеватый молодой человек. Он улыбался, и зеленые глаза задорно поблескивали. Девушка покраснела и беспомощно сказала:
– Не заводится. Что мне делать?
– Вылезай, – рассмеялся незнакомец. – Посмотрим, что тут можно придумать.
Она выбралась из машины и представилась:
– Меня зовут Джессика. А ты здесь живешь?
– Меня зовут Дональд Эссекс, – вновь засмеялся он и сел за руль. – Рад познакомиться с тобой, Джессика. А на твой вопрос отвечаю: нет, я из Сан-Франциско. – Машину он завел с первой попытки. – Меня пригласила на выходные семья Морроу. – Он вылез из машины, и красотка со всей грациозностью, на какую была способна, скользнула на водительское сиденье.
– Очень жаль, что ты здесь ненадолго. – Она обворожительно улыбнулась юноше. – Не побываешь у нас на карнавале.
– На каком карнавале? – заинтересовался Дональд.
– Если решишь остаться, позвони мне, я тебе все объясню, – улыбнулась Джессика. – У Регины есть мой телефон.
– Погоди! – крикнул парень, но она, повинуясь своей безупречной интуиции – исчезнуть сейчас будет эффектнее и таинственнее всего, – дала газ и умчалась прочь.
«Утро прошло неплохо, – с усмешкой похвалила себя Джессика. – Я уговорила Регину с ее мамашей выступить на карнавале и познакомилась с таинственным приезжим. У него такая обаятельная улыбка… И самое главное, – подвела она итог, – мне удалось заронить в душу Регины недоверие к Брюсу. Теперь дело пойдет. Дальше они рассорятся сами».
9
В воскресенье утром Регина проснулась рано. Все в доме еще спали. Она блаженно потянулась, и на миг ей показалось, что все в этом мире прекрасно. Вдруг ее взгляд упал на браслет (он лежал на туалетном столике возле кровати), мгновенное просветление – и она тут же вспомнила слово за словом все, что вчера наговорила ей Джессика. К девушке вернулась неясная тревога.
«Смешно не доверять Брюсу, – успокаивала она себя. – Вот увижу его снова, и все встанет на свои места. Я волнуюсь лишь из-за того, что вчера его не видела».
Но все-таки было как-то не по себе. Она встала и быстро оделась в белые хлопчатобумажные брюки и полосатую футболку, потом подошла к туалетному столику, взяла браслет и надела его. Брюс собирался заехать за ней после полудня, чтобы вместе отправиться на пикник.
«Расспрошу его об этих глупых выборах и успокоюсь. Ведь ничего не произошло. Ничего», – убеждала себя Регина.
Она спустилась в столовую и увидела Дональда. |