— Тебе следовало бы сгнить в тюрьме, старик, — прошептал он. — Это еще не конец.
— Уберите его с глаз долой, — приказал Майкл Стоун. — Пусть поостынет где-нибудь.
Охранники уводили Эдди прочь. По пути к выходу его провожали холодные взгляды. Царствование Эдди продлилось всего несколько часов.
Мэдди отступила назад, чтобы дать им дорогу. Голова Эдди была высоко поднята, глаза безучастно смотрели куда-то вдаль.
Сделав шаг назад, Мэдди натолкнулась на стол. Эдди оглянулся на звук и посмотрел девушке прямо в лицо.
У Мэдди закружилась голова, она почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Он узнал ее. Мэдди едва дышала.
Глаза Эдди блеснули, и он улыбнулся.
Он остановился и повернулся, но не к ней, а к залу — ко всем этим «друзьям», которые обещали поддержать его.
Вдруг он захохотал, а потом еще раз посмотрел на Мэдди и улыбнулся ей.
Теперь она поняла причину его веселья. Он знал, что если эта девушка здесь, то Джек Купер и его рать обязательно где-то рядом. Эдди улыбался, потому что понял, что в отель скоро нагрянут полицейские.
И если он не смог стать главой «Стоункора», то будет счастлив увидеть конец корпорации. Это была хорошая шутка над папашей и его убогими дружками-предателями.
Хлопнула дверь. Эдди увели.
Теперь Мэдди вздохнула спокойно.
Но она не могла забыть выражение лица Эдди, его улыбку и блеск глаз, когда он узнал ее. У Мэдди было такое чувство — хотя она знала, что этого не может быть, — что он был рад увидеть ее. От этих мыслей у нее голова шла кругом.
Но сейчас у нее была другая задача — надо было немедленно выбираться отсюда.
Мэдди двинулась к дверям.
Внезапно кто-то схватил ее за руку.
— Минуточку, сударыня.
Ее повернули назад. На девушку смотрела широкая, ухмыляющаяся физиономия.
— Прошу прощения, но вы никуда не пойдете.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Черный «БМВ» быстро двигался по автостраде М11 в северном направлении. Впереди сидели двое оперативников, еще трое — на заднем сиденье. Все были вооружены. Атмосфера в салоне была напряжена до предела. Высокомерный мужчина, сидевший рядом с водителем, был моложе остальных. Он был командиром группы и жаждал действия. В машине запищала рация.
— Говорит Преследователь-2. Вертолет приземлился.
Командир наклонился к микрофону.
— Где?
Голос из рации сообщил подробный адрес. У одного из оперативников, сидящих сзади, на коленях лежал ноутбук. Мужчина задал компьютеру координаты, и на экране появилась карта.
— Есть! — сказал он. — Мы съезжаем на седьмой развязке. Оттуда поедем по моим указаниям.
Оперативник снова склонился над ноутбуком.
— Это какая-то гостиница, — сказал он, нажимая на клавиши. — Отель «Трэвелстоп».
— Сколько времени потребуется, чтобы все были на местах? — спросил молодой командир.
— Десять минут, — ответил оперативник с ноутбуком.
— Прекрасно, — кивнул командир. — Это всё, что я хотел узнать. Сообщи всем подразделениям: мы направляемся на место.
Он похлопал водителя по руке.
— Давай, жми!
Мотор взревел, и машина помчалась по шоссе.
— Он в наших руках, ребята, — сказал командир и рассмеялся, оглянувшись через плечо. — Майкл Стоун наш! Настало время исправить ошибки Джека Купера.
Дэнни сидел в своем фургоне и сходил с ума. С ним такое бывало крайне редко. Обычно, когда что-то случалось, Дэнни реагировал четко и трезво, голова его оставалась холодной. |