Не было ни столиков, ни журналов, ни растений, ни статуэток. Некоторые «дизайнеры интерьера» создают такое дерьмо и называют его минимализмом. Курам на смех. Помещение выглядело так, будто съемщик еще не въехал.
Секретарша появилась из двери с надписью «Только для персонала». Это была высокая блондинка, слишком хорошенькая, чтобы представить, что она не спит с боссом.
— Чем я могу вам помочь?
— Я хотела узнать, нельзя ли мне быстро поговорить с мистером Алтинова?
Я подумала, что слово «быстро» внесет хорошую ноту.
— Вы записаны?
— Вообще-то, нет. Я была тут рядом, в здании суда, и решила попытаться. Он на месте?
— Вы можете сказать, по какому вопросу?
— Я бы предпочла говорить с ним лично.
— Вас кто-то направил?
— Нет.
Ей не понравились мои ответы, так что она наказала меня, отведя взгляд. Ее лицо было идеальным овалом, бледное, гладкое, безупречное, как яйцо.
— И как вас зовут?
— Миллоун.
— Простите?
— Миллоун. Милл-оун. Ударение на первом слоге. Некоторые произносят как Мэлоун, но не я.
— Я посмотрю, свободен ли он.
Я сомневалась, что он знал, кто я такая, а если знал, ему должно быть интересно, что я затеяла. Мне самой было интересно. Я знала, что он не даст мне ни капли информации.
Главным образом, мне хотелось взглянуть на человека, который официально оформил документы, уничтожившие самостоятельность Гаса Вронского. Кроме того, было бы полезно потрясти дерево и посмотреть, не свалится ли что-нибудь созревшее или сгнившее.
Через две минуты пожаловал сам мужчина, остановившись в проеме двери. Хорошая идея.
Если бы он пригласил меня в офис, можно было бы подумать, что его интересует, что я скажу. Его появление у стойки говорило о том, что:
а) он может исчезнуть в любой момент.
в) мое дело не стоит того, чтобы садиться.
с) поэтому мне лучше сразу перейти к сути.
Я спросила:
— Мистер Алтинова?
— Что я могу для вас сделать?
Его тон был безразличным и тяжелым, как и взгляд. Он был высоким, темноволосым, в крепких очках в черной оправе на крепком носу. Хорошие зубы, мясистый рот и ложбинка на подбородке, такая глубокая, будто ее вырубили топором. Я бы сказала, что ему под семьдесят, но он выглядел подтянутым и преподносил себя с энергией более молодого человека.
Секретарша выглядывала из-за его плеча, следя за разговором, как ребенок, который надеется, что сестренку накажут и отправят в свою комнату.
— Я ищу женщину по имени Кристина Тасинато.
Выражение лица его не изменилось, но он оглядел комнату с долей любопытства, как будто мисс Тасинато могла где-то спрятаться.
— Ничем не могу помочь.
— Вы не припоминаете это имя?
— Какую работу вы выполняете, мисс Миллоун?
— Я- частный детектив. У меня есть несколько вопросов к мисс Тасинато. Я надеялась, что вы можете связать меня с ней.
— Зря надеялись.
— Но она же ваша клиентка, правда?
— Спросите у кого-нибудь другого. Нам не о чем говорить.
— Ее имя стоит вместе с вашим на документе, который я только что видела в суде. Она была назначена опекуном человека по имени Гас Вронский. Уверена, что вы о нем слышали.
— Приятно было познакомиться, мисс Миллоун. Вы знаете, где выход.
Я не придумала ничего лучше, как сказать:
— Спасибо за ваше время.
Он быстро закрыл дверь, оставив меня в одиночестве. Я немного подождала, но прелестная секретарша так и не появилась. |