Изменить размер шрифта - +
 – Елизавета смягчила условия заключения для своего дорогого несчастного Мидаса и разрешила содержать его под домашним арестом.

– Это хорошие новости!

– Этого ублюдка трудно одолеть, – зло сказал Уиллис и вдруг понял, что разоблачил себя, показав свое истинное лицо. Надвигаясь на Моргану, он промолвил с угрозой в голосе: – Вам не следовало приходить сюда, моя дорогая.

Тон барона и зловещий огонек в его глазах испугали Моргану. Она попятилась к двери и попыталась взяться за ее ручку.

– Я… я лучше пойду, – пролепетала она.

– Сожалею, мой ангел, – сказал Уиллис и, схватив ее за руку, оттащил от двери, – но я не могу позволить вам разрушить мое будущее.

Моргана провела языком по губам, пересохшим от страха. Барон, очевидно, лишился рассудка. Ей необходимо было бежать отсюда.

Достав из кармана камзола пожелтевший пергамент, Уиллис помахал им перед ее лицом.

– Вы еще не забыли об этом? – спросил он.

Моргана узнала свидетельство о браке своего отца и матери Кили, которое она нашла в старой Библии. Этот проклятый документ доказывал, что она сама и ее брат Генри – незаконнорожденные дети герцога.

– Но вы говорили, что уничтожили его!

На лице Смайта появилась холодная безжалостная улыбка.

– Это чрезвычайно ценный документ.

– Сию же минуту сожгите пергамент! – потребовала Моргана, пытаясь вырвать его из рук Уиллиса. – Он вам не нужен!

– Напротив, ангел мой, он мне необходим, – возразил Смайт и спрятал документ в карман камзола. – Это поможет мне завладеть состояниями двух семейств – Деверо и Толботов.

– Что вы хотите этим сказать?

– Не притворяйтесь наивной простушкой. Я открою вам свои планы. Я собираюсь похитить вашу сестру. Когда Ричард ринется из дома Деверо, чтобы спасти ее, люди Дадли убьют его. Как лучший друг Ричарда, я женюсь на безутешной вдове. И после того, как с вашим отцом произойдет несчастный случай и он безвременно уйдет из жизни, я предъявлю доказательство, что все состояние Толботов по праву принадлежит Кили.

– У вас ничего не выйдет! – заявила Моргана. – Я всем расскажу о ваших мерзких планах!

Уиллис прижал ее спиной к двери.

– Такая красивая и невероятно глупая девушка, – с усмешкой сказал он. – Неужели вы думаете, что выйдете из этой комнаты живой?

– На помощь! – закричала Моргана.

Обеими руками вцепившись ей в горло, Уиллис стал душить девушку. Ее слабые попытки оказать сопротивление, очевидно, разочаровали его.

– Даже Джейн боролась усерднее, – пробормотал он. Задыхаясь, Моргана собрала последние силы и ударила Смайта коленом в пах. Острая боль заставила Уиллиса на мгновение выпустить свою жертву из рук.

– На помощь! – закричала Моргана. – Убивают!

Придя в себя, Уиллис снова вцепился в горло девушки и так сильно сжал его, что Моргана потеряла сознание. В этот момент раздался громкий стук в дверь.

– Откройте! – раздался мальчишеский голос. – Немедленно откройте, или я позову стражу!

– Войдите и помогите мне! Дверь не заперта, – крикнул Смайт и, взяв Моргану на руки, поспешно перенес ее на постель.

В комнату вошел Роджер Дебретт, двенадцатилетний королевский паж.

– Я слышал женский крик, – сказал он.

– Леди Моргане внезапно стало плохо, и она упала в обморок, – солгал Уиллис, показав на кровать. – Посидите с ней, а я пока схожу за лекарем.

Быстрый переход