– Пока вы спали, Альфред навестил сына Розмари.
Как же прекрасно иметь в распоряжении сыщиков, которые работают под покровом ночи!
– И что вы выяснили? – нетерпеливо спросила я.
Альфред не был похож на громилу, который заставит говорить парня с татуировкой питбуля на шее, но, как я подозревала, у Альфреда свои методы.
Вампир покачал головой.
– Боюсь, у меня для вас плохие новости. Рэндольф Джонсон умер от передоза. Когда я добрался до него, он был уже мертв, а из его руки торчала игла.
«Хотя бы Розмари не пришлось переживать утрату», – подумала я.
– Вы уверены, что он умер случайно?
– Сомневаюсь, – покачал головой Альфред. – Как будто парень собирался уходить, и тут кто-то подсунул ему еще дозу.
– Наверное, чтобы полиция решила, что парень потерял рассудок от наркотиков и убил собственную мать, – кивнул Рейф. – Она случайно умерла не там же?
Нос Альфреда дернулся – он словно вспоминал запах.
– Не думаю, но точно сказать не могу. Там сильно пахло смертью, но, мне кажется, только от парня.
Бабушка взяла меня за руку.
– Люси, тебе нельзя сегодня выходить на работу! Тебе грозит опасность.
Еще чего! Прятаться в доме, пока убийца бабушки – а теперь еще и Розмари – разгуливал на свободе?
– Не больше, чем где-либо еще. В магазине всегда есть кто-то из покупателей, а стоит мне закричать, как на помощь придет дюжина сонных вампиров. Верно?
Бабушку это не убедило, но тут заговорил Рейф:
– Она права, Агнесса. Будем приглядывать за ней. – Вампир повернулся ко мне. – Разбужу Эстер и попрошу ее побыть твоей помощницей, пока не найдется кто-нибудь более подходящий.
– Эстер? Та вечно недовольная девушка?
В мире было не так много существ, которых я бы хотела в помощники меньше, чем ее.
– Она прекрасно вяжет, – сказал Рейф. – А еще она спит днями и ночами, а когда просыпается, смотрит всякую дрянь по телевизору или шатается по компьютерным клубам.
Я невольно улыбнулась: Рейф вел себя как сердитый отец.
– Однако у нее, как и у всех вампиров, есть сила, – продолжил Рейф. – С Эстер вы будете в безопасности.
Я бы предпочла сама нанять новую помощницу, но на это нужно время, а Эстер, если что, сможет меня защитить. Я кивнула.
Ко мне подошла Сильвия и протянула сумку:
– Думаю, это тебя порадует.
Внутри, конечно, оказался свитер.
Сильвия сделала упор на стиль. Серебристо-черный свитер выглядел как творение ар-деко. Узор был геометрическим и очень сложным. Когда на изделие падал свет, оно начинало сверкать.
– Такую красоту неловко носить в магазине, – прошептала я. – Подобные вещи обычно видишь на показах мод.
– Знаю, – ответила Сильвия. – Как актриса, я быстро поняла, насколько важен наряд. Наверное, сегодня вы чувствуете себя хрупкой, но этот свитер придаст вам сил, обещаю.
Так раньше она и правда была актрисой! Это многое объясняло.
Я надела свитер. Сильвия не ошиблась: настроение у меня действительно улучшилось. Чтобы у свитера не было конкурентов, я выбрала под низ простую черную футболку и черные брюки. А еще – серебряные сережки и цепочку с крестом, которую я купила в антикварном магазине. Сильвия оценивающе осмотрела меня.
– Красная помада, дорогая. Вы бледная, и у вас темные круги под глазами. Красная помада привлечет внимание к вашим губам.
– Внимание будет привлекать только прекрасный свитер! – возразила я.
Тем не менее я направилась в спальню и, порывшись в скромной косметичке, нашла красную помаду, которую как-то купила к Рождеству. Мне казалось, для магазина рукоделия я выглядела слишком нарядно. |