— Я тоже буду вертеть, — сказала она. — Я обожаю вертеть.
— Всеми, — закончил Бруну и рассмеялся.
— Но, как видишь, для общего блага, — улыбнулась и Марта. Странные чувства владели ею, ей было и грустно, и весело.
— Коридор, площадка, — это всё заслуга Аженора, — принялся объяснять Бруну. — Ну и намучился он, пока всё это сделал! Камни он тоже сам вытаскивал. А я потом только стенки раскрасил. Здесь удивительные природные глины. Так ложатся! А цвета!..
А потом они сидели в темноте быстро наставшей южной ночи, объединённые теплом огня. Городские дети, Тиффани и Жуниор, может быть, впервые в жизни видели в темноте не городские огни, а огромные звёзды, которые словно бы спустились к ним.
Мало-помалу стало зябко, и Марта забеспокоилась:
— Как же мы обратно пойдём в такой темнотище? Да и поздно уже!
— Не поздно, — темно, — улыбнулся Бруну. — А пойдём мы вот так.
И он зажёг фонарь, ярко высветив их кружок. Хуан мигом сложил все остатки провизии в корзину, и тут Бруну погасил фонарь. Тьма показалась плотной как стена, зато звёзды, звёзды...
И вдруг в темноте что-то засверкало, рассыпая маленькие сверкающие звёздочки.
— Держи, Тиффани! Держи, Жуниор! — и дети получили каждый по гигантскому бенгальскому огню. Они завороженно смотрели на них, а те рассыпали потоки искрящихся серебряных звёзд.
— Это тоже Аженор, — шепнул Бруну Марте. — Он же пиротехник, а мы готовимся к большому празднику. Анне-Марии исполняется год. Приезжайте, если соберётесь.
Бенгальские огни догорели, и Бруну снова зажёг фонарь. Точно такой же зажёг и Хуан, и они двинулись в обратный путь.
Дети и Марта были потрясены увиденным и сидели в машине, молча. Дом встретил их светом и теплом, Сезара ещё не было, в последнее время он всё позже и позже приходил из офиса.
— Мигом в ванну, потом в постель, — скомандовала Марта.
— Какой чудесный день мы провели, — мечтательно сказала Тиффани. — Правду сказал сеньор Бруну: мы побывали в волшебной стране.
— И не сделали уроков, — сказал Жуниор.
— Я напишу вам записку, — утешила их Марта.
— А когда мы опять туда поедем? — спросил Жуниор.
Тиффани, молча и вопросительно, уставилась на бабушку.
— Когда-нибудь, — ответила Марта.
Да, они побывали в волшебной стране, но как ей было сложно туда вернуться...
Глава 23
Дона Диолинда не собиралась выпускать из своих рук бразды семейного правления. Ей очень не понравилось именно то, что очаровало в Бине Эдмунду, — её самостоятельность и деловитость.
Когда Эдмунду понял, что жена не только не собирается отягощать его своими проблемами, но даже согласна взять на себя его проблемы, он почувствовал к ней самую искреннюю признательность. Его матушка требовала от него то одного, то другого, он постоянно должен был осуществлять её замыслы, а они отнюдь не всегда соответствовали его собственным. Брак с Биной оказался настолько необременительным, что Эдмунду пришёл в восхищение. Он зажил своей жизнью и не желал ничего слышать, когда Диолинда принималась её критиковать.
— Оставь, мама! — говорил обычно Эдмунду. — Бина так заботится о нашем семейном достоянии, что мы должны ей поставить памятник.
— Это я сделала бы с удовольствием, — ядовито сообщала Диолинда.
— Я тебя не слышал, — отвечал Эдмунду. — А если слышал, то не понял! И потом, мне пора в клуб, мама! Ты же знаешь, что я разочаровался в поло и хожу теперь только на скачки. Скачки — занятие настоящих аристократов! Мы сегодня собираемся обсудить очередных фаворитов.
В городе Эдмунду вновь заразился вирусом аристократизма. |