Действительно, преследуемый влетел в некогда довольно элегантный высотный жилой дом у парка Риверхед, брошенный лет десять назад. Его окна были декорированы пластиковыми панелями и цветочными вазонами, что создавало впечатление экзотических полуоткрытых жалюзи. Пришедший в полное запустение, он до сих пор обманчиво выглядел молодцеватым щеголем в городе, искалеченном долгой и трудной жизнью. Входная дверь отсутствовала, с разбухшей арки подъезда обильно стекала скопившаяся там после дождей влага. Только темнота да крысиный шорох встретили детективов в бывшем холле.
— Эй! — крикнул Уэйд. — Почему ты убегаешь?
Ответа не последовало. Слышно только капанье воды. Голос эхом отозвался в пустой скорлупе дома.
— Мы просто хотим поговорить с тобой! — прокричал Бент.
Опять никакого ответа.
Они посмотрели друг на друга.
Тишина.
Но потом вдруг наверху послышался неясный слабый звук. На этот раз — не крыса. Крысы уже попрятались в своих щелях и подвале. Бент кивнул. Они медленно стали подниматься по лестнице.
Парень снова бросился бежать, едва они достигли первого этажа. Уэйд вырвался вперед и схватил его, когда он был уже на втором этаже. Уэйд круто развернул его, бросил наземь, поднес полицейский значок к лицу и заорал что было сил:
— Полиция, полиция, полиция! Понял?
— Я ничего такого не делал, — сказал мальчишка.
— Вставай! — приказал Уэйд и на всякий случай сам поднял парня на ноги, приставил к стене и начал обшаривать карманы, пока Бент поднимался по ступенькам.
— Пусто, — констатировал Уэйд. — Оружия нет.
— Я ничего не делал такого, — повторил парень.
— Как тебя зовут?
— Доминик Ассанти. Я ничего такого не сделал.
— А кто говорит, что ты что-то сделал?
— Никто.
— Тогда почему ты от нас убегал?
— Я подумал, что вы «легавые», — сказал Ассанти, вздрогнув.
Это был невысокий, субтильный, смазливый паренек с волнистыми черными волосами и карими глазами, в джинсах, тапочках и безрукавке с изображением Элвиса Пресли.
— Поговорим? — предложил Бент.
— Я ничего не делал, — снова заныл Ассанти.
— Смени пластинку, — сказал Уэйд.
— Где ты был в прошлый вторник около половины десятого? — спросил Бент.
— А кто может помнить, где кто-то был?
— Твоя подружка.
— Чего?
— Она нам сказала, что ты был недалеко от пекарни на улице Харрисон.
— Откуда она знает, где я был?
— А ты ей сам сказал.
— Ничего я ей не говорил.
— Был ты там или не был?
— Не помню.
— А ты постарайся.
— Не знаю, где я был вечером в прошлый вторник.
— Ты ходил в кино со своей подругой…
— Ты провожал ее домой…
— И вы шли домой мимо пекарни…
— Я не знаю, откуда вы все это взяли.
— От твоей подружки.
— У меня и подружки никакой нет.
— А вот она считает, что у тебя серьезные намерения на ее счет.
— Я не знаю, откуда вы это взяли, клянусь вам.
— Доминик… Не испытывай наше терпение, — сказал Уэйд.
— Подружку твою зовут Фрэнки, — сказал Бент. — Это сокращение. От Дорис Франчески.
— Усек? — спросил Уэйд. |