Изменить размер шрифта - +
  Если  ее  слабость  и
непокорность будут стоить отцу жизни, то именно она должна теперь  отомстить
за него, даже если это унизит ее и разобьет ей жизнь.
     - И он сознался в своем собственном грехе?  -  Медленно  повторила  она
тем же задумчивым, недоверчивым тоном. - Отважился сознаться в том,  что  он
сам вероотступник?
     - Вероотступник? Дон Родриго? Этого не может быть!
     - Но мне показалось, вы сказали, что он сознался.
     - Да, но... но не в этом.
     На ее бледных губах заиграла презрительная улыбка.
     - Понимаю. Он не преступил пределов благоразумия в  своей  исповеди.  И
не упомянул о своем вероотступничестве. Он не рассказал вам, что этот  донос
он совершил, мстя за то, что я отказалась выйти за него замуж, узнав  о  его
вероотступничестве и испугавшись наказания в этом и в будущем мире.
     Оеда уставился на нее с нескрываемым недоверчивым изумлением.
     Тогда заговорил Торквемада.
     - Ты говоришь, что дон  Родриго  де  Кардона  -  вероотступник?  В  это
невозможно поверить.
     - Я могу предоставить вам доказательства, которые должны убедить вас.
     - Так представь их нам. Это твой священный долг, иначе ты сама  станешь
укрывательницей ереси и можешь быть подвергнута суровому наказанию.
     Примерно  через  полчаса  она  покинула  монастырь  Святого   Павла   и
направилась домой. В ее душе царил ад. Не было теперь у нее  другой  цели  в
жизни,  кроме  желания  отомстить  за  своего  отца,  погибшего   из-за   ее
легкомыслия.
     Проезжая мимо Алкасара, она  заметила  высокого  стройного  человека  в
черной одежде, в котором узнала своего возлюбленного. Она направила  к  нему
пажа, шедшего рядом с ее носилками, чтобы подозвать его к себе. После  всего
случившегося просьба  эта  немало  удивила  Родриго.  К  тому  же,  учитывая
теперешнее положение ее отца, ему не  очень-то  хотелось  быть  увиденным  в
обществе Изабеллы де Сусан. Но все же он подошел, влекомый любопытством.
     Ее приветствие еще больше удивило его.
     - Ты, наверное,  знаешь,  у  меня  большая  беда,  Родриго,  -  грустно
сказала она. - Ты слышал, что случилось с моим отцом?
     Он внимательно  посмотрел  на  нее,  но  не  увидел  ничего,  кроме  ее
очарования, подчеркнутого печалью. Было ясно, что она не подозревает  его  в
предательстве, как и не сознает того, что клятва, силой  вырванная  у  него,
более того, клятва, вероломная  по  отношению  к  святому  долгу,  не  может
считаться обязывающей.
     - Я... Я услышал об этом час назад, - соврал он неуверенно.  -  Я...  я
глубоко тебе сочувствую.
     - Я заслуживаю сочувствия, -  ответила  она.  -  Его  заслужили  и  мой
бедный отец, и его друзья.  Очевидно,  среди  тех,  в  кого  он  верил,  был
предатель, шпион, который прямо после встречи донес на них.
Быстрый переход