Изменить размер шрифта - +
 — Как ты мне и сказал.

На лице Укротителя отразились сомнения.

— И теперь дракон принадлежит мне? — недоверчиво спросил он.

— Не совсем, — ответил Нед. — Наша сделка состояла не в этом.

Он как следует вытер ладони о подол рубахи.

— Видишь ли, до своего исчезновения волшебник Марголин научил меня многим из своих приемов. И сейчас я продемонстрирую тебе один из самых моих любимых.

Тут Нед взмахнул руками, пробормотал какие-то странные слова — и Укротитель драконов начал меняться. Лицо погрузилось куда-то в позвоночник, а вокруг тела выросли кудрявые веточки с листьями. Между листьями виднелись ярко-красные ягоды.

Нед произнес еще несколько слов. А потом улыбнулся. Колдовство сработало. Он превратил сэра Темноветра в куст утесника.

Все драконы довольно зарокотали. Из их древних глаз полились слезы размером с куриное яйцо — слезы радости.

— Моя миссия состояла в том, чтобы уничтожить Укротителя и освободить драконов, — заявил Нед. — Но прежде всего надо было как-то выманить его из дома! Как видите, мне это удалось.

— Ты выполнил условия нашей сделки, — произнес Ульрик и поглядел на куст утесника. — Сколько продлятся твои чары?

— Не знаю, — пожал плечами Нед. — Но разве теперь это имеет какое-то значение?

— Вообще-то, нет, — ответил Ульрик.

После этого он наклонил свою громадную голову и стал уплетать за обе щеки вкусные побеги и ягоды.

 

Сон мумии

 

Музей в моем родном городке совсем маленький. Прямо крошечный. Когда наш класс водили туда на экскурсии, мы с друзьями всегда заглядывали в один и тот же зал — в зал мумий.

Я наклонялся над массивным каменным саркофагом и смотрел на древнюю мумию. И мне казалось, что она тоже глядит на меня сквозь слои ткани и смолы. Ее руки были скрещены на узкой груди. Ленты ткани, окутывавшие мумию, во многих местах испачкались и разорвались.

И вот однажды наш четвертый класс снова отправился в музей. Разумеется, я сразу пошел к саркофагу с мумией. Только-только я заглянул через его каменный край, как мои друзья решили надо мной подшутить.

Они тихонько подкрались ко мне сзади, схватили меня за бока, приподняли и стали спускать к мумии вниз головой.

Я перепугался и заорал во всю глотку. Мне вовсе не хотелось упасть на эту мумию или даже дотрагиваться до нее.

К счастью, ребята увидели приближающуюся к нам смотрительницу. Они поскорей вытащили меня из каменного ящика и поставили на ноги.

Но с тех пор я не раз думал о том, что будет, если лечь на дно холодного древнего саркофага.

И я написал рассказ про мальчика, который решил это выяснить.

Я заглянул через плечо Джоанны Левин в стеклянную витрину. Над витриной на прикрепленной к стене маленькой табличке было написано: «Искусство Древнего Египта». Под стеклом, залитые ярким светом, поблескивали браслеты, ожерелья и длинные золотые серьги.

— Вау! Классные фенечки! — восхитилась Джоанна и ткнула пальцем в стекло. — Я хочу вот этот браслет. И еще вон тот, сбоку.

Я скептически усмехнулся и покачал головой:

— Этим «фенечкам» уже четыре тысячи лет. Они стоят миллионы долларов.

Джоанна отпихнула меня от витрины.

— Сегодня мой день рождения, — заявила она. — Неужели я не имею права выбрать себе подарок?

— Здесь тебе не магазин «Подарки», — заспорил я. — А городской музей, понятно?

Она опять толкнула меня.

— До чего же ты скучный, Коннор! Никакой фантазии! Ты просто зануда.

Быстрый переход