Изменить размер шрифта - +

     - Спасибо, - сказал Ласалл. - Сообщи мне, если еще что-нибудь узнаешь.
     Опустив трубку, Эрни Ласалл мгновенно взвесил полученную информацию. Скорее всего кончится это ничем. И все же...
     Повинуясь импульсу и инстинкту, он взял красный телефон.
     - Внутриамериканские новости. Ласалл. Нам стало известно, что в Ларчмонте - повторяю: в Ларчмонте, штат Нью-Йорк, - по радио местной

полиции прошло сообщение о возможном похищении. Подробностей нет. Наши коллеги из У-Си-би-эй выясняют подробности и будут нас информировать.
     Слова его, как всегда, транслировались по всему главному зданию Си-би-эй. Услышав это, некоторые удивились, зачем Ласаллу понадобилось

передавать такую пустяковину по радио. Другие не обратили на сообщение внимания и продолжали заниматься своим делом. А старшие выпускающие,

работавшие за “подковой” этажом выше, прислушались. Кто-то, указав на Кроуфорда Слоуна, сидевшего за закрытой стеклянной дверью в своем

кабинетике, заметил:
     - Если в Ларчмонте в самом деле кого-то умыкнули, возблагодарим Бога, что не Кроуфа. Возможно, конечно, что там сидит сейчас его дублер.
     Все рассмеялись.
     Кроуфорд Слоун слышал сообщение Ласалла по переговорному устройству, стоявшему в его кабинете. Дверь он закрыл, чтобы поговорить наедине с

руководителем Отдела новостей Лэсли Чиппингемом. Слоун сказал шефу, что хотел бы зайти к нему для разговора, но Чиппингем предпочел прийти к

нему сам, Оба замолчали, пока не кончилось сообщение, к которому Слоун, услышав слово “Ларчмонт”, проявил живейший интерес. В любое другое время

он пошел бы в репортерскую, чтобы узнать побольше. Но сейчас ему не хотелось прерывать разговор, который вдруг вылился в ожесточенную

конфронтацию и проходил, к изумлению Слоуна, совсем не так, как он ожидал.

Глава 14

     - Инстинкт подсказывает мне, Кроуф, что у тебя возникла проблема, - сказал шеф Отдела новостей, начиная разговор.
     - Инстинкт тебя обманывает, - возразил Кроуфорд Слоун, - Проблема возникла у тебя. Она легко разрешима, но необходимо произвести некоторую

структурную перестройку. И быстро.
     Лэсли Чиппингем вздохнул. Он был ветераном телевизионных новостей, проработавшим на этом поприще тридцать лет, - начал свою карьеру в

девятнадцать в качестве рассыльного на Эн-би-си. Уже тогда он понял, что с ведущим надо обращаться бережно, как с китайской вазой эпохи Минь, и

относиться к нему с таким же почтением, как к главе государства. Собственно, умение Чиппингема соблюдать эти два правила - вместе с другими его

талантами - и помогло ему подняться до поста исполнительного директора и удержаться в руководстве, в то время как многие другие, карабкавшиеся

по служебной лестнице вместе с ним, - в том числе и заведующие Отделом новостей, - были задвинуты на задворки телевидения или отправлены на

раннюю пенсию.
     Чиппингем обладал способностью держаться со всеми одинаково свободно, и людям было с ним легко. Кто-то сказал однажды, что на него

невозможно было бы обидеться, даже сообщи он тебе об увольнении.
     - Я слушаю тебя, - сказал он Слоуну. - Какую именно?
     - Я не могу больше работать с Чаком Инсеном. Он должен уйти. И когда будем выбирать нового ответственного за выпуск, я хочу иметь право

голоса.
     - Ну и ну. Ты прав: это проблема. - Чиппингем тщательно подбирал слова.
Быстрый переход