Изменить размер шрифта - +
243) 

     Впервые - ВО3, стр. 1.

     Эпиграф взят из стихотворения Пушкина "Чернь" ("Поэт и толпа").

 

     4 Тизифона (миф.) - богиня мести.

 

                        II. "Жду я, - тревогой объят..."

                                  (Стр. 245)

 

     Впервые -  РВ,  1887,  No  9,  стр.  61.  В  ВО3  вошло  с  изменением.

Авторизованный текст стихотворения - в письме к К. Р. от 27 декабря 1886  г.

(ЯД). Несколько ранее, в не дошедшем до нас письме, вместе со стихотворением

"На смерть Мити Боткина", оно было  послано  Страхову,  который  ответил  21

декабря 1886 г. "...Вы стихами всегда  окончательно  меня  поражаете.  Какая

прелесть! Разумеется, "Жду я, тревогой объят" - чудесный Фет, один из  самых

лучших!" (ПД).

                                     

             III. "Солнца луч промеж лип был и жгуч и высок..." 

                                 (Стр. 246) 

 

     Впервые - BE, 1885, No 2, стр. 570. В ВО3 вошло с изменениями. Автограф

в Тетр. II, стр. 94. В обзоре "Судьба литературного наследства А.  А.  Фета"

(ЛН, т. 22-24, 1935, стр. 580-581) Б. Я. Бухштаб описывает четыре посмертные

редакции стихотворения, опубликованные  после  смерти  поэта  в  "Московских

ведомостях",   "Русском   вестнике"   и   Изд.   1894   г.,   доказывая   их

недостоверность.

     Написано не позднее 1 февраля 1885 г. (даты выхода ?2 BE).

 

                   IV. Севастопольское братское кладбище 

                                 (Стр. 247) 

 

     Впервые - ВО3, стр. 4. Авторизованный текст - в письме к К.  Р.  от  18

июня 1887 (ПД).

     Стихотворение  навеяно  посещением  в  1879   г.   братского   кладбища

участников Севастопольской обороны 1854-1855 гг.  Посылая  стихотворение  К.

Р., Фет писал: "Прилагаю при сем недавнюю мою попытку  уловить  впечатление,

произведенное  на  меня  Севастопольским  братским  кладбищем.  Буду   очень

счастлив, если это стихотворение хотя отчасти воспроизведет мое впечатление"

(ПД).

 

                     V.

Быстрый переход