Повесьте бирки с номерами на шею. Возьмите микрофоны и говорите в них все, что думаете о тех людях, которые будут вам встречаться. Они в свою очередь будут говорить свое мнение о вас. На выходе получите печатный листок со всеми отзывами о вас.
Через пять минут Джакинт вышла в центральный холл. На шее у нее висела бирка с номером двести два, в руках — небольшой микрофон. Она была полностью обнажена.
Пол холла был покрыт толстым пушистым ковром, в котором приятно утопали ноги. Пятьдесят голых мужчин и женщин всех возрастов прогуливались по холлу, разглядывая друг друга.
Появился Гэвин Вэйлок с номером девяносто восемь. Он был скорее высокого, чем среднего роста, моложавый, хорошо сложенный. Волосы у него были густые, темные, глаза — светло-серые, лицо красивое, выразительное.
Он подошел к Джакинт, смело встретив ее взгляд.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросил он.
Она отвернулась и посмотрела на людей в холле.
— Теперь нам нужно прохаживаться и демонстрировать себя.
— Люди всегда чертовски злы, — сказал Вэйлок. Он осмотрел Джакинт с головы до ног. — Но ты вне всякой критики.
Поднеся микрофон ко рту, он сказал несколько слов.
— Теперь мое впечатление о тебе на пленке.
Почти пятнадцать минут они прохаживались по холлу, перекидываясь короткими репликами. Затем вернулись в свои альковы и оделись. На выходе они получили сложенные листки с надписью: “Обнаженная правда”. На листках были отпечатаны отзывы о них тех людей, с которыми они встречались. Джакинт начала читать. Сначала она нахмурилась, затем хихикнула, затем густо покраснела и скомкала листок. Вэйлок пренебрежительно взглянул в свой листок и тут же впился в него глазами:
“Это лицо знакомо мне. Но откуда я знаю его? Внутренний голос называет мне имя: Грэйвен Варлок! Но этот ужасный монстр осужден и передан убийцам. Кто же тогда этот человек?”
Вэйлок поднял глаза. Джакинт смотрела на него.
Глаза их встретились, и Джакин не выдержала — отвернулась.
Вэйлок аккуратно сложил листок, спрятал его в карман.
— Ты готова?
— Да.
— Тогда идем.
Глава вторая
1
Гэвин Вэйлок выругал себя. Из-за этого красивого личика он забыл о своей бдительности, о которой не забывал все семь долгих лет.
Джакинт могла только предполагать, что происходит в голове Вэйлока. Маска скрывала его лицо, но руки судорожно сжимали листок, когда он его читал, и пальцы дрожали, когда складывал…
— Твое самолюбие ранено? — спросила Джакинт.
Глаза Вэйлока сверкнули из прорезей маски. Но когда он заговорил, голос его был спокойным.
— Легко. Давай посидим немного в “Памфилии”.
Они перешли улицу и вошли в кафе, прячущееся в зарослях жасмина. Ощущение легкости у обоих исчезло. Каждый был погружен в свои мысли. Они уселись возле балюстрады в полуметре от прохожих. Служитель принес им бокалы с вином, и еще некоторое время они сидели молча.
Джакинт тайком поглядывала на медную маску, живо представляя умное сардоническое лицо под ней. И в ее мозгу всплывал другой образ — образ жреца в Торренге. Он приходил к ней из прошлого прежней Джакинт и внушал ужас. Джакинт содрогнулась. Вэйлок быстро посмотрел на нее.
— Замок Истины подействовал на тебя угнетающе? — спросила Джакинт.
— Я немного озадачен. — Вэйлок достал листок. — Послушай. — Он прочел запись, которая вызвала такую реакцию в его душе.
Джакинт выслушала без особого интереса.
— Ну и что?
Вэйлок откинулся на спинку кресла. |