Изменить размер шрифта - +

Очевидно он, как и обещал мне в прошлый раз прежде, чем отбыть, вернулся рассказать мне о своих последних приключениях.

Я возвратился с кофе и поставил его перед ним.

Он налил себе чашку, попробовал его сперва чуть подозрительно, а затем добавил молока и сахара. Он сделал первый глоток и усмехнулся.

— Единственное, к чему я не потерял вкуса, — заметил он.

— А единственное, к чему не потерял вкуса я, — ответил я с нетерпением, — это желание услышать вашу последнюю историю с начала и до конца.

— Вы уже опубликовали первые два приключения? — спросил он.

В то время этого не произошло, так что я покачал головой.

— Кто-то да поверит мне в достаточной степени, чтобы опубликовать их, — сказал я ему. — люди считают, что я написал их по какой-то причине цинично — но мы-то знаем, что это не так, что вы — вполне реальны, что ваши подвиги действительно имели место. Это поймут в один прекрасный день, когда правительства будут готовы обнародовать информацию, подтверждающую то, что вы мне рассказали. Тогда все поймут, что я не лжец и не чокнутый или, что еще хуже — коммерческий писатель, пытающийся написать научно-фантастический роман.

— Надеюсь, что так, — серьезно отозвался он. — Потому что было бы очень жаль, если люди оказались бы не в состоянии прочесть историю о пережитом мною на Марсе.

Когда он прикончил первую чашку кофе и протянул руку налить себе еще, я настроил магнитофон так, чтобы он записывал каждое его слово, а потом снова расположился в своем кресле.

— Ваша чудесная память работает как обычно, в полную силу? — спросил я.

— Думаю, что да, — улыбнулся он.

— И вы собираетесь рассказать мне о своих недавних приключениях на Марсе.

— Если вы желаете о них услышать.

— Желаю. Как поживает Шизала, ваша жена? Как там Хул Хаджи, ваш друг, синий гигант? И Хоргула? Есть какие-нибудь новости о ней?

— О Хоргуле — никаких, — ответил он. — И благодарю судьбу за это!

— Тогда что же? Наверняка ведь на Марсе, время было не настолько бедно событиями?

— Разумеется, оно щедро на них. Я только-только пришел в себя от того, что случилось. Рассказ обо всем этом, поможет мне посмотреть на происшедшее объективно. Но с чего же мне начать?

— В последний раз я слышал от вас, что вы с Шизалой жили счастливо в Варнале, что вы проектировали воздушные корабли для увеличения воздушной армии Варналя, и что вы совершили несколько экспедиций в подземный город якша для изучения их машин.

— Совершенно верно, — задумчиво кивнул он. — Ну, я могу начать с нашей шестой экспедиции в город якша. Вот тогда-то все и началось. Вы готовы?

— Готов, — ответил я.

И Кэйн начал свой рассказ.

Э.П.Б. Честер-сквер, Лондон, С.В.I.Август 1969 г.

 

1. ВОЗДУШНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ

 

Я поцеловал на прощанье Шизалу, не представляя себе, что не увижу ее вновь много марсианских месяцев, и подцепил лесенку, ведущую в гондолу моего воздушного корабля, построенного по чертежам, выполненным мною.

Шизала выглядела красивее, чем когда-либо, являясь несомненно, самым прекрасным человеческим существом на Марсе.

Вокруг нас поднимались в свете раннего утреннего солнца стройные башни Варналя, города, где я был теперь брадинаком, или принцем. Стоял запах душистого тумана — зеленого тумана, поднимавшегося с озера в центре Варналя тонкими зелеными струйками, смешивающимися с разноцветными вымпелами, развевавшимися на венчающих башни мачтах. Большинство зданий — высокие и белые, хотя и много из прекрасного голубого мрамора, а другие были с прожилками золота.

Быстрый переход