Изменить размер шрифта - +
Я сам об этом думаю.
     - Что Фишер мог делать в Сохо в полночь?
     - Это я знаю. У него была встреча с одним из людей, который знал что-то про банду воров.
     - Действительно... Я с ним разговаривал об этом на прошлой неделе.
     - Я не очень много знаю об этом.
     - С кем была встреча?
     - Он мне не говорил.
     - А где была эта встреча?
     - В кафе, в Сохо. Он мне назвал его, но я сейчас не помню. Кажется, он говорил об Аттен-стрит.
     - Постарайтесь вспомнить, - настаивал Паркинс. - Слушайте, Рикк. Вы не помогли мне в вашем деле, вы мне не сказали всего, что знаете. Кто-

то был явно недоволен, когда вы его сфотографировали, не так ли?
     - Да... - признал Гарри. - Но этот человек не имеет ничего общего с делом.
     - Откуда вы это знаете?
     - Я его знаю. Этот тип связан с рекламой.
     - Как его зовут?
     - Роберт Брэди, - сказал Гарри, думая, что скажет Клер, что он сообщил это имя полиции.
     - Почему вы мне об этом не сказали раньше?
     - Я... Он был с девушкой, которую я знаю, и я не хотел, чтобы она была вмешана в это дело.
     - Кто эта девушка?
     - Моя невеста. Простите, но я не назову ее имени. Она никак не связана с этим делом, а Брэди тем более.
     - Ваша невеста?
     Гарри внимательно смотрел на инспектора.
     - Вы знаете Брэди?
     - Лично не знаком. Это импресарио моей невесты и он не любит фотографироваться.
     Гарри с облегчением вздохнул, когда Паркинс переменил тему разговора.
     - Вернемся к этому кафе, - сказал он. - Вспомните его название.
     - Я стараюсь изо всех сил, но не могу вспомнить.
     Паркинс посмотрел на него и на часы. Было десять минут третьего.
     - Хорошо. Вы не можете одеться и проехать со мной на Аттен-стрит? Мы пройдем по улице и, может быть, вы вспомните название кафе, увидев

вывеску.
     У меня внизу машина.
     - Сейчас?
     - Да, немедленно, - сухо сказал Паркинс.
     - Хорошо... - сказал Гарри, начиная сдаваться, в то время как Паркинс закурил.
     - Отличный парень, ваш приятель, - сказал Паркинс. - Он время от времени заходил ко мне, чтобы узнать кое-что. Я уверен, что он обнаружил

какие-то сведения о банде, и банда прореагировала. Врач в госпитале сказал, что Фишер, возможно, несколько недель будет находиться в тяжелом

состоянии. Я не могу терять времени, ожидая, когда он выздоровеет. Нужно действовать как можно быстрее, чтобы поймать этого типа.
     - Вы думаете, что человек, напавший на меня, входит в банду?
     - Это может быть даже один из главарей. Я бы очень хотел знать, зачем ему нужна была ваша пленка. Возможно, на ней был кто-нибудь, снятый

на заднем плане за работой, а вы этого не заметили? Вы готовы?
     Гарри был готов. Они вышли из комнаты. Хотя было уже более двух часов утра, миссис Вестерхэм не спала. Услышав шаги, она вышла из своей

комнаты.
     - Вас уводят, мистер Рикк? - спросила она, побледнев.
     - Нет, миссис Вестерхэм.
Быстрый переход