Изменить размер шрифта - +

Ни Кри Бега, ни капитана Адена Кетта рядом не было.

Разгневанная, она вошла в пилотскую кабину и встала рядом с рулевым. Тот недоуменно смотрел на бегающих солдат и матросов и неподвижно держался за рычаги управления.

— Задний ход, быстро! — приказала ведьма.

Рулевой пришел в ужас, когда увидел, кто стоит рядом, но не сдвинул рычаги.

— Быстро дай задний ход! — крикнула она так, что у него подкосились колени.

Рулевой быстро заработал: подал энергию со световых полотен и расчехлил диапсоновые кристаллы. «Черный Моклипс» дернулся назад, с треском и скрежетом отцепился от «Ярла Шаннары» и беззвучно заскользил по воздуху. Рулевой молча взглянул на ведьму, ожидая дальнейших инструкций.

— Что произошло? — спросила она грозно.

— Госпожа? — ответил он недоуменно.

— Как мы умудрились столкнуться с другим судном? Как вообще могло это случиться?

— Не знаю, госпожа, — промямлил рулевой. — Я лишь выполнял приказ…

— Чей приказ? Я не давала приказа идти вперед! Я приказала стоять на месте! — Ведьма была вне себя от ярости.

Рулевой сделал неясный жест в сторону носа судна:

— Капитан Кетт сказал, что рет ему приказал…

Не дослушав его объяснений, ведьма вышла из кабины. Окруженный со всех сторон туманом, «Черный Моклипс» был словно одинокий остров. Матросы уже занимались ремонтом носовых таранов и палубы. На носу у борта вокруг Кри Бега, который наконец объявился, собралось несколько мвеллретов. Ведьма прошла прямо к нему.

— Кто отменил мой приказ? — спросила она.

Кри Бега посмотрел на нее сонным взглядом. Она прекрасно понимала, что он думает: «Эта девчонка говорит со мной так, слово она важнее меня. Но мне на нее плевать. Она человеческое существо, а человеческие существа ниже нас. Кто она такая, чтобы так со мной разговаривать? »

— Госпожа. — Он приветствовал ее едва заметным формальным кивком головы.

— Кто отменил мой приказ стоять на месте? — спросила она снова.

— Это была моя ошибка, госпожа, — признал он без тени сожаления или раскаяния в голосе. — Не было смысла стоять на месте. Нельзя было отдаляться от той мелюзги. Я опасался, что они могут слишком далеко от нас отойти.

Ведьма долго и пристально на него смотрела и лишь затем заговорила. Она понимала, к чему может привести этот разговор, но не могла себе позволить отступить.

— Кто командует экспедицией, Кри Бега?

— Вы, госпожа, — холодно ответил он.

— Тогда почему ты берешься отдавать приказы, не посоветовавшись со мной? С чего ты взял, что тебе позволено отменять мои приказы? Может быть, ты решил, что сможешь лучше командовать экспедицией, чем я?

Мвеллрет медленно повернулся к ней лицом, и она поняла, что сейчас он решает, не напасть ли на нее. Прямо за его спиной стояли пятеро его сородичей, она же была одна. По отдельности ведьма справится с каждым. Все вместе они могли оказаться равны ей по силе. Мвеллрет ненавидел ее и хотел убить. Он, без сомнения, считал, что и без нее справится с экспедицией. Если она вдруг исчезнет во время путешествия, Моргавр никогда не узнает, что с ней случилось.

Но то же самое, конечно, может произойти и с ним.

— Она говорит с нами как с детьми, — прошипел, сжимаясь, словно готовящаяся к броску змея, мвеллрет, стоявший справа от Кри Бега.

Ведьма Ильзе не стала колебаться. Она сделала шаг в сторону, отойдя с линии атаки остальных, и направила свою волшебную силу на говорившего. Ее голос ударил по нему с огромной мощью. Ведьма вложила в свой голос всю силу, какая у нее была. Эта сила подняла мвеллрета в воздух, разорвала в мелкие клочья, по которым уже нельзя было определить, чьими останками они являются, и все это выбросила за борт.

Быстрый переход