Затянувшаяся увлеченность Саймона этой девушкой начинала меня пугать.
Вопреки желанию поговорить с ним по душам, узнать, чего он ждет от жизни и какой представляет ее в дальнейшем, я решила отложить разговор до более удачного момента. Поручив ему заботу о пополнении запасов, с охотничьим азартом принялась ждать вечера…
* * *
Дождаться вестей от Катрин оказалось непросто.
— Этель! Спаси! Он гонится за мной, — с диким воплем вбежала она в лавку незадолго до закрытия. На моей старой знакомой не было лица.
— Кто? — взволнованно воскликнула Грейс.
К сожалению, выпроводить из кондитерской кузину к тому часу мне не удалось. Хотя я много раз пыталась.
Катрин бросила беглый взгляд через плечо на входную дверь, оперлась одной рукой на стойку, другую прижала к животу и согнулась пополам. С ее лба пот лился градом. Она сипела, как самовар.
— Успокойся и внятно расскажи, что случилось, — с нажимом произнесла я, протягивая ей стакан с холодной водой.
Катрин в несколько глотков осушила его содержимое, шумно втянула в себя воздух и заговорила:
— Я сделала все, как ты велела — полила пирожное зельем за полчаса до того, как войти к лэру Бейкеру в кабинет. Он съел выпечку. Между прочим, даже не отпирался. Вскоре переменился в лице. Я подумала, что все, вот он мой заветный момент. А лэр Бейкер встал из-за стола и с криком «кикимора болотная» погнался за мной. Он хотел меня убить. Я чудом выжила, — заскулила Катрин на последних двух фразах.
— Ошибаешься, — вскинула я руку, прерывая поток ее беспочвенных обвинений. — Пожелай лэр Бейкер убить тебя, ты бы не стояла сейчас передо мной.
«К тому же зелье лишило его на время магии, привычной силы и сноровки, — озадаченно добавила про себя. — По крайней мере должно было лишить. Однако что-то явно пошло не так. Но почему? Может, у Бейкера есть защитный амулет от магических воздействий? И почему я это сразу не учла?!»
— Лучше бы ты сварила «Убийственную красоту», — буркнула она, надув и без того круглые щеки.
«Вообще-то, это оно и было», — ответила ей про себя, но признаваться в этом, конечно, не собиралась.
— Не печалься, Катрин, мы обязательно что-нибудь придумаем, — попыталась я успокоить ее, продолжая размышлять над тем, где допустила ошибку.
— Может, он того? — внезапно спросила она, прерывая поток моих мыслей, и подалась корпусом вперед.
— Чего «того»? — мой голос выдал недоумение.
— Ну… Любитель мужской компании.
Такие люди, как Линар Бейкер, тщательно оберегают личную жизнь от посторонних глаз и ушей. Однако сомнений в том, что он как раз-таки по женской части, у меня не было. Откуда они возникли у Катрин?
Я могла сказать «возможно» и разрушить репутацию Бейкера раз и навсегда в этом городе, отчетливо понимая, что со временем слухи дойдут и до столицы. Однако поступить с ним подобным образом не могла. Даже после всего, что он сделал.
— Тьфу на тебя! Все с ним в порядке. Я тебя предупреждала, что с первого раза ничего не получится. Лэр Бейкер превосходит меня в разы по силам, поэтому понадобится время. Тебя кто-нибудь видел в Управлении? — этот вопрос волновал меня сейчас куда более, чем все остальные.
Катрин энергично замотала головой.
— Как ты и советовала, я специально дождалась, пока большая часть стражников покинет здание и только потом поднялась к лэру Бейкеру. |