Изменить размер шрифта - +
Ведь Человек Хвоща только вместе с Конем и Птицей является полноценной личностью.

— Так теперь нам нужно будет ждать несколько дней? — Метс с тоской посмотрел в сторону «сердца болот».

— Вряд ли, — старик похлопал по капюшону, под которым скрывался некромант. — Несчастный юноша, действительно, подстраивался бы под своего скакуна достаточно долго, но у такого опытного мастера Искусства, каким является Карк, дело пойдет быстрее. Проблема в ином — как мы потащим на север это милое восьминогое животное.

Северянин внимательно посмотрел в глаза спрута и принялся вновь хохотать. Он старался что-то сказать, но смех буквально душил его. Встревоженный его поведением Вагр локтем толкнул побратима в бок. Аграв подошел к метсу и отвесил ему звонкую оплеуху. Нервический смешок умер на губах следопыта, он посидел, держась за голову, и спокойным голосом произнес:

— Огромное спасибо, Рыжий. Век не забуду.

— Пожалуйста. Мне не жалко. — Аграв подул на свою ладонь, и прибавил: — Ну и крепкие же у северян головы, клянусь Вечными Небесами!

— Ага, — угрюмо буркнул метс, потирая скулу. — У солдат Нечистого иной раз топоры тупятся.

Эливенер тем временем шел в сторону «сердца болот», а за ним нетвердой походкой шествовал спрут. Вагр готов был поклясться, что выражение морды у спрута было чрезвычайно удивленным.

— Пожалуй, стоило тащиться в такую даль, чтобы спасти паршивого колдуна, — сказал Аграв. Вагр, пожав плечами, принялся раздувать остывшие угли, а метс, ставший после оплеухи задумчивым, пробормотал:

— Пути Господни неисповедимы.

 

Глава 22

ДИТЯ НОЧИ

 

Спасаясь от липкого тумана, пират кутался в видавший виды морской плащ.

Он сидел возле огня, краем уха слушая болтовню своих матросов и грызню лемутов, которые никак не могли поделить какую-то скользкую мерзость, пойманную часовыми ранним утром. Капитан пошарил рукой у ног, поднял баклагу и жадно припал к ней губами. Пират, не испытывавший головокружений со времен своего самого первого плавания, в топях начал страдать самой настоящей морской болезнью. Он спасался лишь крепким пойлом, именуемым знатоками с побережья внутреннего Моря «объятиями осьминога», и мыслью, что из похода в гиблые болота он вернется наместником всего полуострова.

Юлл вздрогнул, когда из тумана к нему шагнула гигантская красная фигура, похожая на воплощенный кошмар, исторгнутый из бездн Внутренней Флориды. Довольный произведенным эффектом, С'муга сказал:

— Все пьешь, капитан? Последние мозги скоро растеряешь.

— Рад бы, да не получится. — Пират потряс баклагой. — Больше выпивки нет. Кстати, не хочешь ли присоединиться?

— Спасибо. — Вампир раскачивался из стороны в сторону, словно его колыхал невидимый ветер. При этом внутри него переливались тяжелые багровые струи и какие-то омерзительные алые сгустки. — Истинный напиток должен быть соленым и красным.

Юлл покрепче сжал зубы, подавляя очередной приступ тошноты, и глотнул из горлышка, пролив последние драгоценные капли на бороду. После этого он широко размахнулся и метнул бутыль в темный валун, выступавший из тины в нескольких шагах от стоянки. Вместо того чтобы разлететься вдребезги, баклага с чавканьем погрузилась в оказавшийся податливым бугор. Это отчего-то несказанно разозлило пирата, и он принялся изрыгать проклятья на всех известных ему языках.

С'муга, дождавшись, когда его красноречие иссякнет, спросил:

— Будет ли мне дозволено доложить результаты разведки?

— Валяй! Впрочем, я сам угадаю. Впереди — сплошные лужи, тина и ряска, слева и справа примерно то же самое, и никаких следов всадников на спрутах.

Быстрый переход