Глава 27
Соглашение
— Все это хорошо сказано, — сказал сержант Макинааламанцуваапаа из галактического отряда инфекционных агентов королевства Наарпаал, — но что ты будешь делать на самом деле? Надеюсь, ты не собираешься взять власть вместо Такамуры?
— Конечно же, нет, — сказала Зигрид, пожимая плечами. — Я только попрошу тебя набраться терпения. Я прикажу Великому Змею подплыть к берегу первого попавшегося острова и освободить пленников. Затем я отдам тебе бубен, и ты сможешь использовать его, как захочешь. Я полагаю, что ты поспешишь убить дракона…
— Конечно, — сказал сержант. — Это мое боевое задание. Благодаря тебе мы поняли, что наш способ борьбы был не самым лучшим. Мы сообщим об этом начальству. Отныне агенты будут стараться найти сердца драконов, это должно позволить им положить конец катастрофам, которые вызывают чудовища.
— Я тоже так думаю, — сказала Зигрид, надеясь, что обезьяна сдержит свое слово.
На этот раз Великий Змей был вынужден подчиниться. Зигрид приказала ему направиться в сторону острова Икенава. Это был, по ее мнению, относительно приветливый остров, несмотря на сгоревшие джунгли. На острове был источник воды и большое количество водоемов с питьевой водой. Кроме того, поскольку все его жители погибли во время пожара, произведенного огненным самураем, жители Амото могли бы построить там свою деревню, а не вести отвратительную завоевательную войну.
Пока длилось плавание, девушка не расставалась с волшебным бубном. Такеда и юнга всегда были около нее, изображая телохранителей.
— Что ты будешь делать, когда мы выйдем из чрева Змея? — спросил Хата. — Ты улетишь на свою планету?
— Не знаю, — призналась Зигрид. — Думаю, что подожду прибытия спасательного корабля, который межгалактическая транспортная компания обязательно отправит, как только узнает о крушении моей ракеты.
— Как грустно, — пожаловался подросток, — мне бы так хотелось, чтобы ты осталась.
— Но это не мой мир, — вздохнула Зигрид. — Я прилетела к вам, чтобы пройти курс лечения, вот и все. Я считаю, что вылечилась, и теперь мне пора вновь отправляться в путь.
— Я бы хотел отправиться с тобой, — проговорил Такеда. — Я уверен, что на твоей планете можно столько всего своровать. Грабитель-специалист, вроде меня, мог бы наверняка стать там богатым за короткий срок. Но если я полечу с тобой, то только из-за денег, ясно? Не вбивай себе в голову мысль, что я не могу жить без тебя! Такеде никто не нужен! Так и знай!
Когда Великий Змей подплыл к острову Икенава, он открыл пасть и позволил пленникам выйти по винтовой лестнице из своей гортани. Образовалась длинная процессия. Толпа спасенных сгрудилась на костяных ступеньках, чтобы выйти на свободу. Несмотря на всеобщее нетерпение, никто не толкался. Старая Аха и ее приемная дочь Анато вышли последними. Когда они пошли по лестнице, вдова судовладельца удивилась, увидев, что бывшая ныряльщица наклонилась и украдкой взяла с земли немного розового мяса.
— Анато, что ты делаешь? — спросила старуха.
— Ничего, мама, — ответила девушка, — я лишь беру сувенир на память.
— Сумасшедшая! — воскликнула Аха. — Кто же захочет вспоминать о таком месте!
Позже, когда они медленно продвигались по направлению к выходу, Анато стала что-то лепить из живого мяса, которое взяла у Великого Змея. Она вылепила искусственные пальцы и поспешно приставила их к своим обрубкам. Девушка с удивлением увидела, что протезы отлично приклеились к ее руке, от которой отличались теперь разве что цветом. |