Изменить размер шрифта - +
 — Бедный Майк обожает вас. Этого не случилось бы, если бы вы не были с ним так бездушны. Если ему станет хуже, он умрет. Вы не откажете, не имеете права, вы не можете быть такой жестокой!

Виола посмотрела на Линетт с таким изумлением, как будто маленькая белая мышка вдруг встала на задние лапки и стала ругать ее. Никакие мольбы Полины не тронули бы ее, но этот взрыв тихой, нежной Линетт был настолько внезапным, что она встала с дивана.

— Ну, я…

— Пойдете? — Линетт схватила ее за руку. — Я знала, что вы не поступите так, вы такая красивая, что не можете быть бессердечной. — Она полувела, полутащила Виолу к двери, и та послушно шла за ней, наверное смягчившись от этого искреннего комплимента. Полина вздохнула благодарная тому, что тактика Линетт оказалась такой удачной. Линетт провела Виолу через вторую дверь к лестнице наверх. Полина шла чуть позади них, твердо решив, что, если Виола в последний момент заартачится, она просто втолкнет ее в дверь силой, но та шла вперед довольно смирно, хотя, когда Линетт открыла дверь в комнату, где лежал Майк, несколько заколебалась на пороге, жалея, что позволила себя уговорить.

Майкл повернул на подушке голову.

— Виола? — прошептал он.

Он был таким юным, таким бледным, таким уязвимым, что его вид хоть единожды расколол крепкую броню тщеславия и самодовольства, которая сковывала ее сердце. Виола побежала к нему и бросилась на колени у кровати.

— Майк, дурачок ты мой, ну зачем ты это сделал? Я просто не стою таких геройств. Разве ты не знаешь, что я намного тебя старше, что я старая, закаленная киношница, я уже забыла, что такое настоящая, искренняя юная любовь.

Он пошарил по постели, стараясь нащупать ее руку, она сжала его пальцы, и Линетт сделала знак Полине оставить их наедине. Они вышли, осторожно прикрыли за собой дверь.

— И к чему нас это приведет? — прошептала ей Полина. — Все равно он без ума от нее, а она просто играет, как в кино.

— Нет, не совсем, — задумчиво сказала Линетт. — Мне кажется, теперь Майк немного успокоится, когда пройдет первый шок. — Она вздохнула. — Все равно мне так хочется, чтобы мистер Марш женился на ком угодно, только бы не на этой мисс Сильвестер.

Полина всем сердцем была согласна с ней. Внизу они разошлись в разные стороны, Линетт побежала к тетушке, чтобы помочь той в хлопотах по хозяйству, прерванных происшествием, а Полина пошла в их гостиную, где обнаружила поджидающего ее Джорджа.

— Ну как? — спросил он.

— О, мисс Сильвестер сейчас у него, надеюсь, теперь он заснет. — Она села, чувствуя себя невероятно измученной. — Хочешь чего-нибудь выпить?

— Нет, не беспокойся, я сейчас поеду. — Он поколебался. — Лина, душа моя, мне страшно жаль Пегаса.

Она улыбнулась, но к глазам уже подступали неудержимые слезы.

— Старый добрый Пег — видишь, как ты был не прав. Никому он не причинил зла — наоборот, это ему… — Дальше она не смогла говорить, потому что губы у нее задрожали.

— Лина, прости, я не хотел… — У Джорджа тоже не выдержали нервы, он вытирал глаза. — Зато теперь все его беды позади. Знаешь, не так-то весело быть лошадью, скажу я тебе.

— Да, ты, наверное, прав. — Полина говорила спокойно; теперь уже ничто не имело значения. — Джордж, я подошла к концу дороги, — грустно добавила она. — Пегаса больше нет, Линетт скоро уезжает от нас, тетя Марион собирается жить в городе, Майк здесь тоже ни за что не останется, сам понимаешь, а мистер Марш женится в середине лета.

— Значит, они уже назначили дату? Я думал, они поженятся раньше.

Быстрый переход