— Мне кажется, она слишком много сняла сзади.
— Она сняла столько, сколько надо. У тебя отличная прическа.
Рой проводит растопыренными пальцами по голове. Ему кажется, что на ней почти нет волос.
— Похоже, меня подстригли под ежик.
— Да нет же. Поверь мне, у тебя отличная прическа. И выглядишь ты великолепно.
Они снова принимаются за ло мейн. Запивают содовой. Наблюдают за людьми, идущими по залу с подносами. Покупатели. Счастливые потребители.
— Ты же не наркоторговец, — говорит Анджела, — скажи?
Лапша застревает у Роя в горле. Он кашляет раз, два. Сплевывает в салфетку. То, что не выплюнул, проглатывает.
— Прости?!
— Для меня это не важно. Каждый зарабатывает себе на жизнь, как может.
— Почему ты так решила? Я не наркоторговец.
— Не очень-то верится, будто ты нашел кучу любителей антиквариата, которые так и бегают за тобой, а при этом их карманы набиты деньгами.
— Сделки такого рода оплачиваются наличными.
— По крайней мере, ты ведь не продаешь наркоту детям. Это уже грязный бизнес. Ты же не продаешь наркоту детям, верно?
— Бога ради, — отвечает Рой, стараясь сдержать себя и не повышать голоса. — Я не наркоторговец.
— А кто же ты тогда?
Вопрос простой, требующий точного ответа. На этот раз она не шутит. Анджела вся подалась вперед.
— Я… послушай, а какая, в принципе, разница?
— Никакой. Просто я хочу знать. Чем ты, Рой, занимаешься?
Он обводит глазами зал. Домохозяйки, колдующие над тарелками с кальцоне. Бизнесмены, переворачивающие шампуры в фондю. Никому, кажется, нет до них никакого дела. Каждый занят собой.
— Я скажу тебе, — говорит Рой, — но после этого мы оставим эту тему и завершим обед?
— Так чем ты занимаешься?
— Давай договоримся, я отвечаю тебе, и больше ни слова об этом, ни слова. Разговор закончен.
— Да. Так чем ты занимаешься?
— Я мошенник.
Глаза Анджелы расширяются, она откидывается на спинку пластмассового стула.
— Круто, — произносит она почти нараспев.
— Да нет, это не круто.
— Так ты жулик.
— Да.
— Обманщик.
— Да.
— Вор на доверии. Кидала. Шулер. Лохотронщик. Мастер впарить.
— Ты неплохо знаешь весь этот жаргон.
— Хожу в кино. Да, папочка, это круто.
— То, чем я занимаюсь, это не кино. Это не забава, это не игра. Это… то, что я делаю, и это по большей части противозаконно. Теперь я рассказал тебе, чем я зарабатываю на жизнь, выполняй условия договора и заканчивай обед.
— Научи меня чему-нибудь.
— Прекрати, Анджела.
— Ну почему, научи.
— Ты что, совсем… я не собираюсь тебя ничему учить.
У Роя пропадает аппетит и желание доедать китайскую пищу. Ему хочется почувствовать, как желчь подкатывает к горлу. Хочется разозлиться на дочь. Она не должна была задавать эти вопросы. Не должна была изъявлять желания обучаться мошенничеству. Но желчь к горлу не подкатывает. И голову не давит.
— Ну хоть одному трюку, — канючит она. — Одному, чтобы я могла применить его в школе.
— Господи, ну прекрати. Я сказал, нет.
— Ну хорошо, я не буду применять его в школе. Я вообще нигде не буду его применять. Клянусь, я просто хочу знать. Я хочу знать, как ты это делаешь, ведь это же так круто…
— Послушай, — говорит он, приподнимая ее со стула и притягивая ближе к себе. |