При этом его зубы стучали, словно он страшно замерз.
Аманда разволновалась не на шутку:
— Но здесь душно!
— Я себя чувствую так, будто меня сбил грузовик. — Пьетро застонал и пригладил непокорные густые волосы. — Даже кажется, что волосы болят.
Он выглядел таким растерянным и беззащитным, что сердце Аманды сжалось. Потом она заметила непривычно яркий румянец на смуглом лице Пьетро и осторожно коснулась его лба. Он был покрыт испариной. Неужели поднялась температура? Она осторожно ощупала его шею. Так и есть.
— У тебя жар.
— Я болен? — спросил Пьетро слабым голосом. Он сложил руки на груди и недовольно посмотрел на нее. — Нет, я в порядке.
Беспомощность, которую Аманда увидела в его больших глазах, тронула ее до глубины души.
— Ладно, ты не болен. У тебя всего лишь жар.
Он откинулся назад и склонил голову на спинку сиденья.
— Ну, если это только жар… — он поднял голову и впился в Аманду голодным взглядом, — потому что у меня есть очень интересные планы на сегодняшнюю ночь.
Прежде чем Аманда успела ответить, он снова погрузился в сон.
К тому времени как они добрались до Флоренции, Пьетро, казалось, почувствовал себя лучше. Его щеки не так горели, да и выглядел он почти как раньше, когда они с чемоданами в руках прокладывали сквозь толпу путь к стоянке такси, находившейся напротив вокзала.
По мере того, как они по узким извилистым улицам Флоренции приближались к квартире Пьетро, Аманда волновалась все больше и больше. Она предвкушала наслаждение. Пьетро еще больше распалял ее своими пламенными взглядами. Несколько раз он поглаживал ее по бедру своей горячей рукой.
К тому времени как они были на месте, Аманда уже готова была растаять от едва сдерживаемого желания.
Пьетро взял чемоданы и стал подниматься по лестнице. Аманда последовала за ним, неся пакеты с покупками. Он были почти у двери, и тут Аманде пришло в голову, что она не нервничала так сильно, даже когда впервые в жизни шла читать лекцию в аудиторию, битком набитую первокурсниками-социологами.
Пьетро распахнул дверь, бросил багаж у входа и крепко обнял ее.
— Добро пожаловать!
Она выскользнула из его объятий.
— Ты весь горишь!
— Ты тоже.
Он провел пальцем по ее щеке.
— Нет, я серьезно…
Аманда взяла его за руку, подвела к дивану и заставила сесть.
— Пьетро, ты на самом деле болен.
— Но я не хочу болеть. — Он рассеянно посмотрел на нее. — У меня такие планы на эту ночь…
Он хотел было встать, но Аманда удержала его.
— Мне очень жаль, милый. Но ты неважно себя чувствуешь и должен лечь в постель. Один, — добавила она, поймав его недовольный взгляд.
— Только если ты меня уложишь.
В его голосе, как обычно, звучали игривые нотки.
Аманда засмеялась. Интересно, он хоть понимает, о чем просит?
— Хорошо. Но сначала я принесу тебе аспирин.
Она зашла в ванную и принялась рыться в шкафчике, выдвигая один ящичек за другим, пока не добралась до того, где хранились лекарства. Слава Богу, у него американский аспирин, подумала она, увидев знакомую упаковку. Аманда принесла таблетки в спальню.
Полуобнаженный Пьетро распростерся на большой, широкой кровати. Она с трудом сглотнула. Может, и ей стоит выпить аспирин, чтобы притупить боль, которую она почувствовала внизу живота при взгляде на мускулистый торс Пьетро?
Аманда положила таблетки на прикроватную тумбочку и отправилась на поиски воды. Эта квартира ему очень подходит, решила она, пытаясь найти на кухне стакан. Было сразу видно, что здесь живет мужчина, но вместе с тем Пьетро удалось создать атмосферу уюта. |