Изменить размер шрифта - +
— Больше она не доставит вам хлопот. Если хотите, я пришлю Сьюзан, чтобы она помогла вам, а не то пусть наведет порядок здесь.

Необходимость принять решение даже в столь малом вопросе привела Маргарет в чувство и придала ей силы.

— Я справлюсь сама. Спасибо, братец. Прошу только… уберите отсюда эту…

— С большим удовольствием, — промолвил Николас вслед леди Маргарет, направившейся в свои покои, и зашагал торопливо в сторону кабинета.

Глава 6

-Ради Бога, объясни мне, что произошло между вами? — спросил Николас, не сводя с Полли смеющегося взгляда.

— Я сказала ей, чтобы она убиралась к черту, — пробормотала Полли, сама не понимая толком, что на нее нашло. — Она подняла на меня руку, и тогда я… я… выплеснула воду из ушата! — Девушка испуганно посмотрела на Ника. — Я вовсе не хотела облить ее, я просто вылила воду на пол!

— Ах вот оно что! — Ник уже не скрывал своего веселого настроения.

— В этом нет ничего смешного, милорд! Интересно, чему вы так радуетесь?

— Но это же забавно, дорогая моя! Я никогда не видел ничего более смешного. Подумать только, Маргарет с такой безнадежно кислой миной — по щиколотку в грязной воде!

Он скорчил гримасу и расхохотался.

Полли с удивлением смотрела на него. Случившееся означало только одно — что она не может долее оставаться здесь ни минуты, а лорда Кинкейда это, казалось, вовсе не беспокоило.

— Перестаньте! — возмутилась она. — Я не позволю вам насмехаться надо мной!

Полли сердито топнула ногой, а когда увидела, что Николас не желает говорить серьезно, подскочила к нему и принялась что было сил колотить его кулаками. Карие глаза ее гневно сверкали.

— Прекрати, успокойся!.. Ах ты, маленькая скандалистка! — крикнул он, схватив ее за руки. — Я смеялся вовсе не над тобой, а над тем, что ты здесь учинила! — Он улыбнулся, глядя на хмурое личико. — Я понимаю, мое поведение представляется тебе несколько странным, но, право же, ничего не могу с собой поделать!

— Мне нужно как можно быстрее покинуть этот дом, — сказала Полли, почти касаясь его груди и чувствуя, как сердце ее колотится неровными сильными толчками. И затем повторила чуть слышно: — Я должна уйти отсюда.

Не обращая внимания на ее слова, Николас наклонился и поцеловал ее нежным, долгим поцелуем.

— Да, — согласился он чуть погодя. — Ты должна покинуть этот дом, но вовсе не из-за ссоры с леди Маргарет.

— Тогда почему? — произнесла девушка тихо.

— А разве ты не знаешь? — Ник внимательно посмотрел на нее.

Полли, конечно же, знала. Лорду Кинкейду вздумалось наконец сделать ее своей любовницей. Но стать его возлюбленной она должна не здесь, а где-то в другом месте. Непонятно, однако, почему он только теперь решился на это? И зачем так долго медлил?

— Я и тут готова была отдаться вам, но вы сказали «нет»…

— Просто мне не нужны были жертвы с твоей стороны. Я хотел, чтобы ты чувствовала то, что сейчас. — Осторожно откинув локон, упавший ей на лоб, Ник спросил: — Ты понимаешь, о чем я говорю?

Так вот, значит, чем объяснялось столь непонятное поведение лорда Кинкейда по отношению к ней! Тайна была разгадана.

— Я только не могу понять, почему это так важно для вас, сэр? — пожала плечами девушка.

— В таком случае тебе предстоит еще много чему поучиться, чтобы постичь науку любви, дорогая моя, — заключил он, и взгляд его стал серьезным. — Я стану владеть тем, чем не обладал пока что ни один мужчина до меня… — Он коснулся пальцами ее чувственных губ. — Однако такое возможно лишь при условии, что ты и сама будешь счастлива, черпая радость в нашей с тобой близости.

Быстрый переход