Изменить размер шрифта - +

– Ну, уж я теперь пригляжу за ней, – по­обещал герцог.

По его тону Алета догадалась, что отец соби­рается скрыть все, что могло бы повредить ее репутации.

– По крайней мере, ваше сиятельство, те­перь я сам буду иметь удовольствие видеть ваших лошадей.

– И, конечно, ездить на них, – добавил князь Джозел.

Алета выскользнула из отцовских объятий.

– Раз уж вы здесь, папенька, – начала она, – есть вопрос, который важнее даже лоша­дей. Миклош скажет вам, в чем дело.

Герцог протянул князю Миклошу руку.

– Думаю, моя дочь имеет в виду вас, – сказал он. – Очень рад познакомиться с вами.

– Ваша светлость, – начал Миклош, – как только что сказала вам Алета, я должен со­общить вам очень важную вещь. Я хочу женить­ся на вашей дочери!

 

Алета стояла, любуясь открывавшимся перед ней видом.

Она думала, что на свете нет ничего более, восхитительного и совершенного.

С горы, где находился домик, открывался вос­хитительный вид на долину, по которой струила свои воды переливавшаяся на солнце река.

За рекой раскинулось бескрайнее разноцветье лугов.

А если посмотреть в другую сторону – то там, в дымке, синели горы, уходящие далеко-да­леко, насколько хватал глаз.

Дом Миклоша, принадлежавший лично ему, был маленьким, но очень изящным.

В нем были все мыслимые удобства.

Миклош и Алета прибыли сюда прошлой но­чью, а утром девушка проснулась с мыслью, что она в раю.

– Ты давно проснулся? – спросила она, от­крыв глаза. Сейчас она была очень красива с раз­метавшимися по плечам светлыми волосами.

– Мне трудно уснуть, – нежно сказал Мик­лош, – когда ты рядом со мной, и мы наконец наедине.

Он дотронулся до нее, и от этого прикоснове­ния в сердце девушки загорелся огонь.

– Я думал, что все эти приемы и поздравле­ния никогда не закончатся! – продолжал он. – А мне хотелось, чтобы все было, как сейчас, что­бы мы были там, где никто не сможет помешать нам и где я смогу, с утра до ночи рассказывать тебе, как я люблю тебя.

Алета засмеялась.

– Дорогой, никто… не хотел этого больше меня… но я и не подозревала, что это будет так прекрасно… что я буду так счастлива!

Разумеется, князь Джозел и герцог не позво­лили молодым людям пожениться так скоро, как того желал Миклош.

Вначале они поехали в Англию, где Миклош познакомился со всей многочисленной родней Лингов, которые сочли его просто очаровательным.

Они столько говорили о молодом князе, что Алета уже начала побаиваться, как бы он не на­шел кого-нибудь, кого сможет полюбить сильнее, чем ее.

Оставшись наедине с князем, она высказала свои опасения, но Миклош страстно поцеловал ее и заставил поверить, что он очень сильно любит ее.

Он тысячу раз повторял ей, как ему тяжело оттого, что они не могут пожениться немедленно.

Наконец с недостойной, как выразился гер­цог, поспешностью, они поженились в часовне Линга.

Толпы родственников заполнили их дом и все дома по соседству.

Через несколько дней медового месяца, про­веденных в Англии, молодые вернулись в Венг­рию.

Князь Джозел также желал отметить их свадь­бу во дворце.

Комнаты для гостей были переполнены, а на празднике играла цыганская музыка, и был дан бал с лучшим оркестром Вены. Чтобы дирижиро­вать им, приехал сам Иоганн Штраус.

Как говорила Алета – разве можно хотеть большего?

– Мне нужно одно, – чтобы ты была только моей, – жаловался Миклош, и наконец они сбе­жали.

Быстрый переход