|
— А я тебя не подозреваю, — сообщил Торн.
Он вызвал Викторию и вежливо попросил прийти.
— А пока, — сказала Эл, когда он снова обратил на нее внимание, — хочу извиниться за свое малодушие.
— Мне нравиться, что ты передумала. В любом случае, ты всегда найдешь Эйсмута, он постоянный член экипажа.
Эл кивнула.
Вскоре появилась Виктория. Держалась она совсем иначе, чем с Эл — гордо. Она сдержано поприветствовала Торна.
— Я услышал о странных переменах в вашем подходе к делу и жажду объяснений, — сказал Торн.
Виктория посмотрела на Эл с удивлением, потом перевела взгляд на Торна. Эл увидела, как она ненадолго задумалась, снова посмотрела на нее.
— Ясно, — выдохнула она. — Значит, я угадала. Достойный конкурент моим людям — она? — Виктория указала пальцами на Эл.
— И на этом основании вы затеяли интригу за моей спиной. Эл здесь по моему приглашению, не удивительно, что я узнал о вашем разговоре от нее, — строго сказал Торн.
Дружелюбия между ними не было. Эл и представить не могла, что обычно великодушный и спокойный Торн так изменится в присутствии этой женщины. Он прямо и требовательно смотрел ей в глаза. Ресницы Виктории вздрагивали от напряжения. Выдержать дуэль взглядов она не могла и отвела взгляд в сторону Эл, словно прося о помощи.
— Значит, вы знаете, — сказала она, не глядя на Торна. — Тем лучше.
— Да, я узнал, что он ваш брат, — сообщил Торн, отчего Виктория вздрогнула. — Здесь Эл, человек, жизнью которого вы решили рискнуть ради собственных интересов. А как же ваше служебное положение? Люди, которые вам подчиняются и верят? Наблюдатели, которых готовили вы? Чего вы добивались?
Виктория посмотрела на Торна тем же взглядом, что смотрела на Эл в галерее.
— Главное, что я нашла лучший способ его спасти. У меня есть план, и пусть я иду против приказов, которые мне дали на Земле, я готова пожертвовать даже своей репутацией.
— Ваша репутация не пострадает, потому что Эл никуда не летит, — заявил Торн. — Это мое решение.
Глаза Виктории забегали, она выдала свое волнение. Эл решила, что она сейчас сорвется, как при их знакомстве и пришла ей на помощь.
— Черт побери! Это неправильное решение, капитан! — резко произнесла Эл. — Причем тут ваши разногласия, если речь идет о жизни человека! Вы его туда послали, я берусь его вытащить. Так в чем дело?
— Замолчи, Эл! — резко сказал Торн.
Эл впервые увидела яркую эмоцию на его лице.
— Я здесь капитан, я знаю больше. Ты даже не имеешь представления, о чем говоришь.
— Я знаю, что говорю! — заявила Эл. — Иначе вы не рискнули бы позвать меня. Я знаю законы, они везде одинаковые. Вы пригласили меня. Я не спасатель, а наемник, — она подчеркнула это слово. — У меня есть способности, которые вы обоюдно хотите использовать. Я соглашаюсь! Вы вставляете в меня новую личность, делаете то, что вам нужно, я получаю задание, корабль у меня есть… Я берусь выполнить задание.
Она повернулась к Торну лицом, подняла ладони вверх.
— А теперь откажите мне, — с вызовом сказала Эл. — Только после того, как я пройду ваши испытания; иначе, что я здесь вообще делаю?!
Торн хмыкнул.
— Значит вот как? — спросил он. — Ты не забыла, что я предлагал капитану Эл место в спасательном корпусе? Ты отказываешься?
Эл ответила практически сразу.
— Я помню эту честь, но обстоятельства изменились, — потом добавила уже спокойно, своим обычным усталым голосом: — Я хочу услышать ваше решение, капитан. |