Изменить размер шрифта - +
Наконец он во что-то уперся и раскололся на части.

Окружающие камни, лишившись опоры, глухо застонали.

Чиун, откинув голову, энергично заработав руками, припустил что было мочи на своих худых, как щепки, ногах.

Мастер не сомневался, что остальным хватило времени добежать до выхода. Если боги по-прежнему благосклонны к нему, то он успеет присоединиться к беглецам, прежде чем проход завалит камнями.

Грохот падающих камней преследовал мастера Синанджу буквально по пятам.

Он возблагодарил богов, что с ним не было Римо. Его не очень-то проворный ученик наверняка отставал бы на несколько шагов, подвергаясь большой опасности, ибо безжалостный каменный дождь все усиливался.

 

Глава 35

 

К раннему утру караван, который следовал за грузовиком с Римо Уильямсом, растянулся на добрую половину мили.

Прямо-таки идеальная цель для китайских вертолетов или артиллерии!

Тибетцы без каких-либо помех промчались через сонный горный городок. По пути к ним присоединялись другие грузовики, и все они оставляли за собой горящие здания.

– Как только китайцы узнают о том, что происходит, они сразу же обложат нас, как волки яка, – невесело усмехнулся Римо, вглядываясь в ярко-голубое утреннее небо.

– Они боятся Гонпо Джигме, боятся Разрушителя, – отмахнулся Бумба Фун. – Вот увидишь, все они сразу же разбегутся.

– И не рассчитывай!

В этот момент на западе появилась вереница вертолетов. Они направлялись на север.

– Легки на помине, – кивнул на горизонт Римо.

Вертолеты, впрочем, по-прежнему двигались на север. Видимо, они держали курс на Лхасу.

– Что-то случилось, – заметил Уильямс.

– Да. К тому же китайцы слишком испуганны, чтобы напасть на Разрушителя Гонпо.

– Приемник в машине есть? – спросил Римо, протягивая руку к приборной доске. Он настроился на какую-то радиостанцию, и тут же из динамика послышался взволнованный голос, говорящий то ли по-тибетски, то ли по-китайски.

– Что он сказал?

– Это радио Лхаса, – ответил Бумба Фун. – Они ввели чрезвычайное положение.

– И?..

– Больше ничего. Тибетцам приказано не выходить из домов. Вероятно, они узнали о приближении Гонпо Джигме и теперь дрожат от страха.

– Может, волнения вызваны прибытием в страну бунджи-ламы? – предположил, в свою очередь, Римо.

– Да. Китайский диктор упомянул и о бунджи-ламе.

– И что с ней?

– Говорят, бунджи посажена в тюрьму Драпчи.

– Пожалуй, это неплохо, – раздумчиво протянул белый.

– Но она бежала.

– А вот это не очень хорошо.

– Прочему, Гонпо?

– Я знаю бунджи-ламу гораздо лучше, чем ты.

– Я вообще не знаю бунджи-ламы, – признался Бумба Фун.

Появилась еще одна вереница вертолетов, эти направлялись к высоким горам, окружающим Лхасу.

– Они, вероятно, считают, что мы китайская колонна, которая спешит на выручку к солдатам, – обронил Римо, наблюдая, как вертолеты палят очередями над горными хребтами.

Бумба Фун ухмыльнулся:

– Мы ворвемся в Лхасу так, словно началось светопреставление.

– Этого-то я и опасаюсь, – вздохнул Римо, размышляя, удастся ли ему вырваться из Тибета живым, когда вся страна охвачена волнениями. И одному будет нелегко это сделать.

 

Скуирелли Чикейн была вне себя от бешенства.

Но к сожалению, даже не могла излить свой священный гнев, что весьма усугубляло ее бешенство.

Быстрый переход