Изменить размер шрифта - +
К сожалению, Бен не относится к категории приятных личностей. А временами он ведет себя как отъявленный мерзавец. Но я повторяю… Тесс, кажется?.. Я не Бен. У меня с ним нет ничего общего, кроме идентичной внешности. Но увы. С этим я ничего поделать не могу. Простите, если я чем-то расстроил вас. Поверьте, мне искренне жаль.

Трейси глядела на него во все глаза. Как, он извиняется? Такого еще не бывало! Бен Кросби считал ниже своего достоинства просить прощения. Обычно он предпочитал объяснять свои действия, выдвигая причины, побудившие его поступить так, а не иначе. Но он никогда не извинялся.

Может быть, этот человек и в самом деле не Бен, закралась в голову Трейси мысль. А может, все же это Бен? Во всяком случае, спешить с выводами не следует. Особенно, если речь идет о моем муже, решила Трейси.

Ее взгляд оставался прикованным к так называемому Фрэнку. И скептическое выражение не исчезло из ее глаз. Заметив это, Фрэнк пожал плечами и повернулся к Филу.

— Хорошо, я готов сойти с парохода. Мне вовсе не хочется портить прогулку остальным.

— Ни в коем случае! — возразил капитан «Нимфы». — Если Трейси считает для себя невозможным дальнейшее пребывание на борту, то пусть отправляется на берег. Лично я верю, что вы не являетесь ее мужем, а сама она вправе думать что хочет. Но мне кажется, что вам незачем объявлять себя ее супругом. Жаль только, что Тесс этого не понимает.

По правде сказать, Трейси не знала, что и думать. Она признавала, что в каком-то смысле Фил прав. Вряд ли Бен собрался похитить ее. Насилие было не в его характере. Он предпочитал добиваться желаемого словесным убеждением. И вообще, чего добился бы Бен, притворяясь своим собственным братом? Как это помогло бы ему вернуть Трейси домой? Ведь она очень быстро узнала бы правду.

— Простите, можно мне сказать несколько слов? — раздался смущенный женский голос с той стороны, где сгрудились у перил парохода туристы, молча наблюдавшие за занятной сценой.

Трейси повернулась и увидела, что это говорит Элли, жена Боба. Когда взоры всех присутствующих обратились на нее, пожилая дама продолжила:

— Видите ли, в свое время в моей университетской группе учились двое близнецов. Они частенько пользовались своим поразительным сходством и устраивали розыгрыши. Но так продолжалось лишь до тех пор, пока один из них не упал во время игры в ручной мяч и не рассек себе бровь. С того момента мы стали различать братьев. Возможно, и у Фрэнка есть какой-либо знак на теле, которого не было у вашего мужа, Тесс.

Предположение Элли явно не понравилось Фрэнку. Он заметно напрягся. Наблюдавшая за ним Трейси почувствовала, что ее сердце забилось быстрее. Она была права. Это действительно Бен!

Тем временем атмосфера на борту «Нимфы» несколько накалилась. Все с нетерпением ожидали, чем кончится спор.

— Ну что, парень, найдется у тебя какой-нибудь отличительный знак? — со сдерживаемым раздражением поинтересовался Фил.

— Есть, — ответил тот, заставив тем самым Трейси вздрогнуть от неожиданности. — У меня имеется шрам. Но расположен он в таком месте, что я не могу показать его даме. Может, ты, Фил, посмотришь, а потом расскажешь об увиденном Трейси?

 

3

 

— Нет! Этого будет недостаточно, — быстро возразила та. Пассажиры перевели взгляд на нее, но она лишь гордо подняла подбородок. — Шрам можно и подделать. Я не успокоюсь, пока не увижу его собственными глазами.

Услыхав такое заявление, Фил лишь пожал плечами.

— Ну, если ты настаиваешь… Впрочем, нужно узнать, согласится ли Фрэнк.

Тот кивнул.

— Что ж, раз так, веди его в мою каюту и проверь все, что тебя интересует. И давай наконец покончим со всей этой чушью! Только прошу вас не задерживаться.

Быстрый переход