Книги Мистика Дин Кунц Видение страница 15

Изменить размер шрифта - +

— Я теряю тебя, Алан.

— Береги себя.

— Я буду беречь ее, — вступил в разговор Макс.

Алан проигнорировал его слова.

— Будь осторожна, хорошо? И помни, что я тебе говорил, — сказал он Мэри.

Он вышел, закрыв за собой дверь и оставив ее наедине с Максом.

 

* * *

 

Небольшая таверна в нижней части города была слабо освещена. В эти вечерние часы там было много народа. Макс с Мэри заняли угловую скамейку и заказали по водке с мартини. Позже им принесли сэндвичи с ростбифом и небольшую бутылочку красного вина.

Съев примерно половину своего огромного сэндвича, она отложила вторую в сторону и налила себе третий бокал вина.

— Не знаю, сможет ли Дэн Голдмэн оплатить свое пребывание в больнице?

— Город берет на себя полное страхование полицейских, — сказал Макс. — Голдмэн был ранен при исполнении служебных обязанностей, так что он не заплатит ни пенни.

— Как ты можешь быть в этом так уверен?

— Я знаю, что ты хочешь видеть меня именно таким.

— Не понимаю.

— Я знал, что ты будешь беспокоиться об этом, и потому спросил мэра.

— Даже если счета будут оплачены, он, наверное, потеряет часть зарплаты, пока будет в больнице.

— Нет, — резко ответил Макс. — И об этом я тоже спросил.

Она удивилась:

— Ты что, читаешь мысли?

— Просто я очень хорошо тебя знаю. Ты самый мягкий и добрый человек, которого я когда-либо встречал.

— Нет, я не такая. Просто, мне кажется, мы должны сделать ему что-нибудь приятное.

Макс положил на тарелку свой сэндвич.

— Мы можем купить ему новую электроплиту или микроволновую печь.

Она моргнула.

— Что?

— Я спросил одного из ребят Голдмэна, что бы ему доставило удовольствие. Похоже, он классный полицейский, но обстановка его кухни оставляет желать лучшего.

Она улыбнулась.

— Мы подарим ему и электроплиту, и печь, и лучший набор посуды и кастрюль.

— Постой, постой, — прервал ее Макс. — У него обычная стандартная кухня, а не ресторан. А, кроме того, ты считаешь, ты ему что-то  должна?

Мэри опустила взгляд в бокал с вином.

— Если бы я не приехала в город, с ним бы ничего не случилось.

— Мэри Берген. Атлант в женском облике, которая держит весь мир на своих плечах. — Он обошел вокруг стола и взял ее за руку. — Ты помнишь наш первый разговор на эту тему?

— Конечно. Разве я могу забыть? Я подумала, что ты — трус.

В тот вечер, когда они познакомились, он был непривычно скромен. Они были приглашены на одну вечеринку. Он вел себя достаточно непринужденно и уверенно со всеми, кроме нее. Его поведение показалось ей таким неловким, что ей стало жаль его. Они играли в игру, являющуюся тестом для раскрытия характеров. Она вспоминая, улыбнулась.

— Ты спросил меня, если бы я могла стать машиной, какой бы модели машиной я захотела бы стать?

— Последняя женщина, которая отвечала перед тобой, сказала, что она хотела бы стать «роллс-ройсом» и ездить по самым престижным местам. Но ты ответила, что предпочла бы быть неотложкой, чтобы спасать людей.

— И тебе понравился мой ответ?

— Тогда, — стал вспоминать Макс, — это прозвучало немного фальшиво. Но сейчас, когда я узнал тебя, понимаю, что ты говорила серьезно.

— А какая я?

— Ты относишься к тому типу людей, которые всегда спрашивают, по ком звонит колокол, и всегда проливаешь ручьи слез на любом мало-мальски печальном фильме.

Быстрый переход