Изменить размер шрифта - +

— И тогда мне стало плохо…

— А кулон? В чем заключается его магическая сила?

— С помощью этого камня я увидела возможное будущее…

— Да ну! — Линда рассмеялась. — И что со мной будет? Голливуд, да?

Эми простонала и залезла под одеяло. Она больше ни о чем не хотела рассказывать подруге. Но Линда снова стащила с Эми одеяло и серьезно посмотрела на девушку.

— Что ты увидела? Отвечай!

— Последствия отношений с одним мужчиной… с которым встретилась на свадьбе. Я не знаю…

— Что-то сильно мудрено… — Линда перестала жевать, потом встала с кровати и стряхнула крошки с груди.

— Я еще не разобралась. Но мне так страшно…

Линда выдавила улыбку и, взяв поднос, унесла его на кухню. Потом послышалось, как хлопнула дверца холодильника, шелест пакета и приближающиеся шаги Линды.

— Может, это пройдет. Возможно, у тебя разыгралась фантазия! Время покажет. — Линда действительно не поверила ни единому слову Эми.

Она прекрасно знала, что ее подруга обладает развитой фантазией. И Линда Сокрис признала верным диагноз доктора — Эми Шарп переутомилась на работе.

Может, пропустить этот бред мимо ушей? — подумала Линда. Эми успокоится и придет в себя. А кулон, эта побрякушка, куплен где-нибудь на распродаже. Красная цена — не больше десяти долларов.

— Кстати, вот на этом листке я записала адрес новых заказчиков. Но думаю, что тебе не стоит сейчас приниматься за работу. Нужно отдохнуть. — Линда смяла в руке листок из блокнота. — А то тебе какие-то старухи уже мерещатся!

Эми не стала спорить с подругой. Все равно ничего не доказать.

— Когда свадьба?

— В эту субботу.

— Я приму заказ.

 

6. Эми в царстве эльфов

 

Эми вышла из автобуса, взглянула на листок и подняла глаза кверху. Перед ней выросло огромное многоэтажное здание. По сравнению с ее домом на улице Диких Роз высотка, казалось, заканчивается где-то на небесах.

У Эми даже перехватило дыхание. В этой части города девушка была всего пару раз. На востоке Мориса жили одни богачи… Эми Шарп не относилась к этой категории.

Она опустила глаза, поправила берет и прошла в просторный холл через стеклянные двери, которые своим механизмом напомнили девушке качели в парке.

— Добрый день, мисс, — поздоровался с ней швейцар.

Эми остановилась и приветливо улыбнулась.

— Я к мистеру Гипману.

— Он вас ждет. Пятнадцатый этаж.

Эми кивнула и направилась к дверям лифта, на ходу развязывая шарф и снимая перчатки.

Увидев себя в зеркальном отражении кабины, девушка поправила взъерошенные короткие русые волосы, убрала перчатки в сумку и стала терпеливо ждать, когда лифт остановится и откроет свои железные двери.

Раздался перезвон. Над панелью с кнопками высветился номер этажа. Двери разъехались в разные стороны, и Эми оказалась в тихом прохладном помещении.

Она удивилась чистоте. Белые стены блестели до боли в глазах, пол был выложен серым мрамором. Будь у Эми высокие шпильки, а не плоская платформа черных туфель, в холле бы раздались ее шаги. По углам стояли горшки с фикусами. Пахло свежестью.

Эми остановилась у двери с табличкой «Гипман» и нажала на кнопку звонка.

Дверь мгновенно открылась, и на пороге выросла фигура темнокожей женщины в черном платье и белом фартуке.

— Я Эми Шарп. Мы договорились о встрече с мистером Гипманом.

Женщина без слов впустила Эми в квартиру и тут же исчезла. Эми осталась стоять в прихожей, возле раскрытой двери в гостиную.

Быстрый переход