Изменить размер шрифта - +
А я думал, что вы действительно пришли по делу», – Пух и Пятачок на минутку присели… а потом поплелись дальше. Теперь ветер дул им в спину, так что им не надо было так орать.
– Кролик – он умный! – сказал Пух в раздумье.
– Да, – сказал Пятачок. – Кролик – он хитрый.
– У него настоящие Мозги.
– Да, – сказал Пятачок, – у Кролика настоящие Мозги.
Наступило долгое молчание.
– Наверно, поэтому, – сказал наконец Пух, – наверно, поэтому то он никогда ничего не понимает!
Кристофер Робин был уже дома, и он так обрадовался друзьям, что они пробыли у него почти до обеда, и тогда они почти пообедали, то есть съели такой обед, о котором можно потом забыть) и поспешили на Пухову Опушку, чтобы успеть навестить Иа и не опоздать к Настоящему Обеду у Совы.
– Здравствуй, Иа! – весело окликнули они ослика.
– А, – сказал Иа, – заблудились?
– Что ты! Нам просто захотелось тебя навестить, – сказал Пятачок, – и посмотреть, как поживает твой дом. Смотри, Пух, он всё ещё стоит!
– Понимаю, – сказал Иа. – Действительно, очень странно. Да, пора бы уже кому нибудь прийти и свалить его.
– Мы думали – а вдруг его повалит ветром, – сказал Пух.
– Ах, вот что. Очевидно, поэтому никто не стал себя утруждать. А я думал, что о нём просто позабыли.
– Ну, мы были очень рады повидать тебя, Иа, а теперь мы пойдём навестим Сову.
– Отлично. Сова необыкновенно мила. Она пролетела мимо день два назад и даже заметила меня. Она, конечно, не сказала мне ни слова, понятное дело, но она знала, что это я. Очень любезно с её стороны. Согревает душу.
Пух и Пятачок отодвинулись немного назад и сказали: «Ну, всего хорошего, Иа», очень стараясь не спешить, но ведь им предстоял далёкий путь, и они хотели прийти вовремя.
– Всего хорошего, – сказал Иа. – Смотри, чтобы тебя не унесло ветром, маленький Пятачок. Тебя будет очень не хватать. Многие будут с живым интересом спрашивать: «Куда это унесло маленького Пятачка?» Ну, всего хорошего. Благодарю вас за то, что случайно проходили мимо.
– До свиданья, – сказали Пух и Пятачок в последний раз и двинулись к дому Совы.
Теперь ветер дул им навстречу, и уши Пятачка трепались, как флажки, изо всех сил стараясь улететь от хозяина, с великим трудом продвигавшегося вперёд. Ему казалось, прошли целые часы, пока он наконец загнал свои ушки под тихие своды Леса, где они снова выпрямились и прислушались – не без волнения – к вою бури в вершинах деревьев.
– Предположим, Пух, что дерево вдруг упадёт, когда мы будем как раз под ним? – спросил Пятачок.
– Давай лучше предположим, что не упадёт, – ответил Пух после некоторого размышления.
Это предложение утешило Пятачка, и спустя немного времени друзья весело, наперебой, стучали и звонили у двери Совы.
– Здравствуй, Сова, – сказал Пух, – я надеюсь, мы не опоздали к… Я хочу сказать – как ты поживаешь, Сова? Мы с Пятачком решили тебя навестить, потому что ведь сегодня Четверг.
– Садись, Пух, садись, садись, Пятачок, – сказала Сова радушно. – Устраивайтесь поудобнее.
Они поблагодарили её и устроились как можно удобнее.
– Понимаешь, Сова, мы очень спешили, чтобы поспеть вовремя к… ну, чтобы успеть повидать тебя до того, как мы уйдём.
Сова с достоинством кивнула головой.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь, – сказала она, – но не права ли я, предполагая, что на дворе весьма бурный день?
– Весьма, – сказал Пятачок, который грел свои ушки у огня, мечтая лишь о том, чтобы целым и невредимым вернуться домой.
– Я так и думала, – сказала Сова.
Быстрый переход