— Это Ходж, мой агент, совершил поездку на восток от города. В пятидесяти милях отсюда. Он вернулся с пустыми руками. Утверждает, что туземцы приносят все, что собрали, вам. Что вы на это скажете?
Улыбка Джо была мягкой и дружелюбной.
— Это длинная история, — сказал он. — Можете сесть. Энни, принеси ледяной напиток. Быстро!
Лед был одной из королевских прерогатив Джо. Ему нравилось, когда жарко снаружи, но холодно внутри. Переносной холодильник, провода от которого вели к электрогенератору, был одним из трех, имеющихся на Венере. Куксон нехотя сделал глоток, молодой человек отпил с куда большим энтузиазмом. Джо сидел, потягивал напиток и глядел, как ерзает и нетерпеливо поеживается торговец.
Наконец, Куксон не выдержал.
— Гилдер, вы зашли слишком далеко! — взорвался он. — На этот раз вы нарушили закон, закон белых людей. Я первым стал торговать с этим племенем, и закон будет на моей стороне. Вы можете быть королем здесь, но не имеете права претендовать на всю эту чертову планету!
Джо осушил стакан и протянул его Энни за новой порцией. Потом взял его и поглядел на сидящих сквозь бледно-зеленую жидкость.
— Так вы за этим приехали сюда? — спросил он. — Чтобы сказать мне это?
— Вполне достаточная причина! — Вскочив, подал голос Ходж. — Я зарабатываю себе на жизнь. Я прилетел в эту дыру ради заработка, и если какая-то толстая швабра думает, что может так просто отодвинуть меня, то пусть поразмышляет как следует еще раз. Куксон выдвинул требование, честное и справедливое, согласно закону. Это его территория… и моя! Уберите от нее свои грязные руки!
— Мои руки были достаточно чистыми, чтобы вручить целое состояние вашему другу, мистеру Куксону. — Голос Джо был спокойным, но чуть резким, его раздражал это смуглый молодчик. — Мистер Куксон был вполне доволен, когда я сделал лучше жизнь этих бедных туземцев, и в результате, они принесли ему больше прибыли. Где были тогда вы со своими рекламациями?
— Я сам могу сделать все, что делаете вы, и даже больше! — возразил Ходж. — И делал это, пока не влезли вы. Может быть, Куксон и позволял вам выходить сухим из воды, но только не я. Если он не будет защищать свои требования насчет того племени, то я стану. Они мои! Поэтому не лезьте туда!
— Мистер Куксон, — вкрадчиво сказал Джо Гилдер, — я буду говорить с вами, если вы не возражаете. До сих пор мы понимали друг друга. И мы можем без всякой злобы продолжать деловое сотрудничество.
— Ну, это так! — Лицо у торговца еще больше помрачнело. — Но это наше племя. Так гласит закон.
— Мистер Куксон! — Джо укоризненно посмотрел, как понизился уровень жидкости в его стакане. — Закон честный и справедливый. Я всегда уважал его. Но, мистер Куксон, что такое племя?
ОБА ГОСТЯ тупо уставились на Гилдера. Он улыбнулся.
— Господа, если вы прочитаете закон более внимательно, то обнаружите, что племя может менять свой статус. Две недели назад имели место определенные связи между женщинами моего племени и мужчинами вашего. Мои девушки — очаровательные юные леди, и поклонники приходят к ним издалека. Были и другие связи. А вы должны помнить, что, согласно обычаям кру, — а к ним очень уважительно относится тот самый закон, о котором вы говорите, — мужчина может принадлежать к племени своих родителей… или своей жены. Теперь это очень многочисленное племя, мистер Куксон. Очень большое, такое большое, что возникли трудности коммуникации между его отдельными центрами. Так что, боюсь, что мои издержки существенно увеличились из-за романтических приключений юношей мистера Ходжа. |