Изменить размер шрифта - +

Ей очень хотелось поверить в это. На этот раз Бог оставил Ройала в живых, но Антония поняла, как легко может лишиться его. Она сожалела о том, что так и не сказала ему, как много он для нее значит. Но и теперь, когда Ройал начал поправляться и страшная тень смерти отступила, она из гордости или трусости не могла сделать этого.

Целуя его ладонь, Антония тихо сказала:

— Я так боялась. Мне хотелось сказать тебе слова, которых ты никогда не слышал, но гордость не позволяла сделать это. А потом эта гордость показалась мне такой ничтожной. Горькое раскаяние вытеснило ее. Я дала себе обещание, что это больше не повторится. Я люблю тебя, дорогой. Вся моя жизнь принадлежит тебе. Если бы ты покинул меня, я осталась бы жить, но что это была бы за жизнь? Эту чудовищную пустоту не заполнил бы даже наш ребенок. Бог мой, как трудно это говорить! Но я дала себе слово сказать тебе все. Я с самого начала почувствовала опасность, но влечение к тебе оказалось слишком сильным. Когда ты овладел мной, я поняла, что отдам тебе свое сердце. Иногда я даже боялась этого чувства, потому что оно было слишком неистовым. Это и было одной из причин, по которой я пыталась убежать, когда подумала, что ты хочешь жениться на Мэрилин. Ну вот, я сказала то, что должна была сказать, — прошептала Антония, выпуская его руку и поднимаясь с колен.

— Антония! — выдохнул Ройал, пораженный ее словами.

— Я сейчас принесу тебе поесть, дорогой. — Она выбежала из комнаты, боясь взглянуть на него.

Ройал в крайнем изумлении посмотрел ей вслед, а потом снова опустился на подушки. Его переполняла радость, и на лице появилась счастливая улыбка. Антония любит его, и, судя по ее словам, уже давно. Ройал прикрыл глаза, переживая услышанное. Он даже не представлял себе, что это будет так прекрасно.

— Какой я дурак, надо было и мне что-то сказать ей, — пробормотал он. — Надо подумать об этом.

— О чем подумать? — спросил Коул, входя с подносом.

— Где Антония?

— Пошла посмотреть на Рама.

— Так вот какую игру она ведет!

— Что?

— Ничего. Я вот думаю, кто же привез меня домой?

— Антония, — ответил Коул, помогая Ройалу есть. — Будь я проклят, если понимаю, как ей удалось втащить тебя в повозку! Мы подумали, что Антония тоже ранена, потому что она была вся в крови.

— В крови Мэрилин?

— Да.

Ройал с удивлением слушал рассказ Коула о том, что проделала Антония. Неужели такая маленькая женщина нашла в себе силы доставить его домой, да еще после схватки с обезумевшей убийцей? То, что она сделала, подтверждало ее слова, и Ройалу неудержимо захотелось поговорить с ней.

Но Антония в течение нескольких дней не давала ему возможности сделать это. Приходя навестить мужа, она обязательно брала кого-нибудь с собой. Антония все еще спала в своей бывшей комнате, однако внимательно следила за состоянием Ройала, и это навело его на одну идею. Прибегнув к помощи О'Нила, он решил скрыть от жены, насколько быстро происходит его выздоровление. Раз она старается избежать встречи с ним с глазу на глаз, пусть не знает, что скоро он сам сможет прийти к ней. Это не позволит Антонии придумать новые увертки и избежать встречи с ним наедине.

— Ну, Ройал, ты силен, как жеребец! — воскликнул О'Нил через две недели после того, как его пациент пришел в себя, что Томас непочтительно назвал его воскрешением из мертвых. — Не пора ли тебе выйти из конюшни?

— Сначала скажи мне, где моя кобылка? О'Нил рассмеялся.

— Только что юркнула в свое стойло.

— Не пожелав мужу спокойной ночи?

— Да, жеребец встал на дыбы, — заметил О'Нил, когда Ройал вскочил с кровати.

Быстрый переход