Изменить размер шрифта - +
 — Я, наверное, перестала понимать юмор.

— Она просто услышала ваше замечание и разозлилась на вас. Не все способны промолчать, когда чувствуют себя оскорбленными. Что я могу сделать для вас сегодня? — осведомился Ройал, молясь про себя, чтобы Мэрилин не отняла у него много времени.

Когда Антония встретила близнецов, она снова была в хорошем настроении.

— Чика, ты должна увидеть то, что нам только что показал старина Пит. — Томас потащил девушку к конюшне.

Обратив взор на седого кривоногого человека, Антония спросила:

— Ну и что?

Не успел ухмыляющийся Томас ответить ей, как они дошли до конца конюшни и Антония увидела все сама. Здесь, на сене, покрытом старым одеялом, лежала собака со щенками. Издав восхищенный возглас, девушка опустилась на колени и стала смотреть на щенков. Она выбрала одного, который очень напоминал ей Сейджа золотистой шерсткой, печальными коричневыми глазками и большими неуклюжими лапами.

— Разве он не великолепен! — вскричала Антония, поднимаясь и держа в руках щенка. — Можно мне взять вот этого?

— А почему бы и нет, черт побери? — ответил старина Пит. — Впрочем, лучше спросить хозяина, потому что это его щенки.

Ройал ломал голову над тем, как бы повежливее отделаться от Мэрилин и заняться делами, когда в комнату ворвалась Антония.

— Ройал, скажи «да»! Надеюсь, ты не так жаден, чтобы отказать мне в моей просьбе?

— Подожди! — взмолился он, когда девушка обняла его за шею и начала покрывать его лицо поцелуями.

— Нет! Скажи «да», иначе мы тебя всего обслюнявим, — засмеялась она. — Ну пожалуйста, — добавила Антония по-испански. — Я больше тебя ни о чем не попрошу.

— Ты хочешь завладеть этой дворняжкой? — Ройал удивился.

— Дворняжкой? — возмутилась девушка. — Это прекрасное животное — отличная помесь, а не дворняжка.

— Ну хорошо. Возьми себе собаку.

Ройал совсем забыл о Мэрилин, а та между тем смотрела, как Антония в знак благодарности наградила его долгим пылким поцелуем.

— Тебе совсем не трудно угодить, — пробормотал Ройал, когда она отпустила его.

— В самом деле? — Антония лукаво подмигнула ему. Понимая, что снова поддался искушению и охвачен желанием, он поспешил переменить тему разговора: — А как ты назовешь его?

— Эль Магнифико — Великолепный, — гордо объявила Антония и поспешно отстранила щенка. — Магиифико немножко протек.

— Отвратительно, — холодно заметила Мэрилин, относя свои слова не только к щенку. — Животных нельзя пускать в дом. Если их не содержать в чистоте, то от них будет плохо пахнуть. Вот уже и ковер испорчен.

— Я куплю Ройалу новый ковер, — возразила Антония, промокая мокрое пятно салфеткой со стола.

— На что? — зло бросила Мэрилин, не обращая внимания на тайные знаки Ройала. — Где вы возьмете такие деньги?

— Из тех, что заплатит мне Ройал. — Антония посмотрела на Мэрилин в упор: — Заплатит за то, что я буду работать своим револьвером, сеньорита.

— Хватит, Антония, — вмешался Ройал, видя, что Мэрилин задыхается от гнева.

Вздохнув, Антония направилась к софе, стоящей у камина.

— Я сяду здесь и буду вести себя тихо, хозяин.

С недоверием взглянув на нее, Ройал вернулся к разговору с Мэрилин. Беседовать с раздраженной женщиной было трудно, поэтому он с облегчением вздохнул, когда она направилась к двери.

Быстрый переход