Ризотто ай го, Il risotto ai go
Это типичное блюдо венецианской лагуны, популярное, в частности, на острове Бурано. Там его называют «алла буранелла» и, по общему мнению, лучше всего готовят в траттории «Черный кот», Gatto Nero.
Название блюда произошло от диалектного названия рыбки Ghiozzo. Это обыкновенный бычок, и можно использовать любую рыбку из «бычковых или пескаревых родственников».
Такое популярное блюдо пришло из кухни бедняков. Подчеркивая исключительность своего города, венецианцы говорят, что в любом другом месте из этой простой рыбки сварили бы суп, а в Венеции из нее делают ризотто. О самой рыбке говорят, что у нее «приятный вкус и великолепный характер»!
Бычок не особо ценная рыба. Мелких молодых рыбешек рыбаки используют как приманку для ловли морского окуня, и только подросшие рыбки попадают в меню венецианских ресторанов, причем в основном зимой. Ловят его на отмелях, где рыбка прячется во время отлива.
Итак, если муж принес с рыбалки мелкую рыбку, идем на кухню готовить ризотто!
Ингредиенты:
• 5-6 бычков среднего размера
• Лук, сельдерей, чеснок, зеленый перец
• 2 ч. л. свежих сливок
• 1 ст. л. бренди
• Имбирь, петрушка
• Упаковка риса
Очищаем рыбу и варим с луком, сельдереем, чесноком и зеленым перцем около полутора часов. Затем пропускаем рыбу через мелкое сито, буквально растираем, при этом уйдут все косточки, чешуя и прочие ненужные части.
Рис готовим на оливковом масле с чесноком и двумя кусочками свежего имбиря; обжариваем до прозрачности рисинки; затем добавляем воды, по мере выпаривания добавляем еще; когда рис близок к готовности, добавляем сливки.
Когда рис почти готов, добавляем туда то, что просеялось от рыбы, ложку бренди и доводим до готовности. Перед подачей добавляем мелко нарезанную петрушку.
Сардины в масле (Сарде ин саор), Sarde in saor
Это блюдо - венецианская традиция в праздник Реденторе - Спасителя.
Блюдо простое, позволявшее долго сохранять рыбу, и настолько популярное, что распространилось за пределы лагуны и стало одним из традиционных блюд региона Венето.
Прежде всего, Saor на венецианском диалекте - это «аромат». Сардины, лук и уксус - эти ингредиенты мастерски сочетаются в следующих пропорциях: 2:1, или 2 кг лука на каждый килограмм сардин.
Ввенецианские моряки и купцы привезли идею этого блюда из дальних стран. Они добавляли в смесь для маринада замоченные в белом вине изюм, кедровые орешки и даже корицу, сделав его изысканным. Постепенно часть уксуса, а то и весь уксус заменяли белым вином, и блюдо становилось не таким «агрессивным».
Едят его холодным.
Ингредиенты:
• 1 кг сардин
• 2 кг белого лука
• 3 чайных ложки светлого винного уксуса
• Немного муки
• Масло, соль
Сардины чистим, убираем голову и внутренности, обваливаем в муке и обжариваем в сковороде в подсоленном подогретом масле.
В другой сковороде обжариваем до коричневатого цвета лук, нарезанный кольцами, добавляем уксус и оставляем на медленном огне, пока не получится мягкий соус.
В стеклянную форму для выпечки укладываем слоями сардины и лук: первый слой - сардины, последний - лук. И ставим в холодильник на 3 дня!
Печень по-венециански (Фига аэа венессиана), Яда аѳа ѵѳпѳББІапа
Ингредиенты (на 4 человек):
• 500 телячьей печени
• 2 большие белые луковицы
• 30 г сливочного масла
• Ѵ стакана оливкового масла
• Соль, перец
Разрезаем печень на тонкие ломтики, очищаем от пленки.
Нарезаем лук на тонкие кольца.
В сковороде разогреваем масло, добавляем лук, обжариваем на медленном огне, периодически помешивая. |