Изменить размер шрифта - +

В дом явились какие-то личности под предводительством пристава.

Они объявили девушке, что она долее не может оставаться в этом доме, так как он более не принадлежит ей, и должна тотчас же выехать, имея право взять с собою свои вещи — одежду и белье. Предупрежденная матерью, Диана ожидала этого.

— Могу ли я провести здесь только эту ночь? — спросила она.

Пристав ответил, что он не позволит ей это, так как должен сейчас же запереть дверь дома и отнести ключи к новому владельцу.

Делать было нечего. Диана собрала свой скромный гардероб и белье, завязала все в узел, взяла с собою золотые монеты и письмо к регенту; она опустилась на колени у кровати, на которой умерла мать, и затем навсегда покинула этот дом.

Девушка была обожаема всеми жителями Варенской деревни; многие из них радушно предложили ей пожить после смерти матери у них.

Диана не согласилась. Она в точности хотела исполнить последнюю волю матери и попросила одного крестьянина отвезти ее в тележке в Париж, что тот исполнил с удовольствием. Приехав в большой город, Диана не пробыла там и ночи. Исходя из своих скудных средств, она взяла место в дилижансе, который отправлялся в Блуа.

 

Селение, в котором жил ее дядя, находилось не более как в шести верстах от города. Диана отправилась туда пешком.

Жилище Жана де Визе стояло на небольшом холме; это был старый дом, казавшийся издали очень живописным.

Вблизи же эта усадьба много теряла; все строения были ветхи, некоторые разрушены. Большие развалившиеся ворота вели на широкий двор. В глубине стоял дом; направо и налево — строения, служившие когда-то конюшнями и псарнями, но теперь в них не было ни лошадей, ни собак… Двор не вычищен: везде были кучи навоза, а в грязной луже плескались утки. Там и сям бродили куры с цыплятами. Откормленный поросенок грелся на солнце. Слышалось мычание коров.

Диана остановилась и окинула окружающее внимательным взглядом. Из курятника вышла полная женщина с корзинкой яиц в руках. Она увидала Диану и сразу подошла к ней. На вид женщине можно было дать лет сорок; она была высокого роста, хорошо сложена и красива, хотя черты ее лица были грубы.

Диана почти испугалась ее. Женщина же, окинув девушку дерзким взглядом, грубо спросила:

— Что вам нужно?

— Я желаю видеть господина де Визе, — ответила Диана.

— А зачем это он вам понадобился?

— Это я объясню лично ему, — настаивала девушка.

— В самом деле! — ответила незнакомка. — Но в том-то и затруднение… вы не увидите господина де Визе…

— Но я настаиваю! — и умоляла, и возмущалась девушка.

— Ответьте на мой вопрос!

— Нет!

— Ах так! Повторяю, я не пропущу вас к господину де Визе… Чтобы вы ни говорили!

— Я дочь графини де Сен-Жильды и племянница господина де Визе.

Когда Диана произносила эти простые слова, женщина вспыхнула и со злобою вытаращила глаза.

— Вы — племянница де Визе! — воскликнула она с непонятным Диане гневом и угрозой.

— Неправда! У моего господина нет родни… я хорошо это знаю… Он мне говорил об этом столько раз…

— Мой дядя не мог сказать неправду, — спокойно сказала Диана. — Я дочь его сестры… Итак, проводите меня к нему, я хочу его видеть…

Но женщина не трогалась с места и, казалось, решилась не пропускать Диану; она махала руками, губы ее дрожали. Наконец она выкрикнула со злостью:

— Вы лжете! Вы просто потаскушка! Убирайтесь отсюда по добру, а то я здесь же разделаюсь с вами!

— Нет, я не уйду. Я останусь здесь до тех пор, пока не услышу от своего дяди, что дверь его дома закрыта для меня.

Быстрый переход