Изменить размер шрифта - +

— Ты ошибаешься, дитя мое! — возразил Филипп, пытаясь улыбнуться.

— Нет, отец мой. Вас явно что-то беспокоит.

— Заботы о государственных делах, может быть…

— Отец мой, оставьте этот ответ для ваших придворных! Но меня, которая вас любит всем сердцем, всей душой, меня не удовлетворит подобный ответ. Вы страдаете. Я хорошо вижу, что вы страдаете.

— Нет, уверяю, что нет.

— Зачем же вы скрываете от меня свою боль, отец мой? — возразила Виола, устремляя на Филиппа проницательный взгляд. — Неужели вы думаете, что я слепа? Вы говорите со мной в эту минуту, вы слушаете меня, а между тем, отец мой, ваши мысли далеко от меня.

— Виола, Виола! — воскликнул Филипп, отворачиваясь от мнимой дочери. — Не смотри на меня так! Да, я знаю, я хорошо знаю, что ты читаешь в сердцах людей, для тебя ничего нет скрытого. Твои взгляды могут проникнуть в мою душу. Я не хочу этого.

— Так, — возразила молодая женщина взволнованным голосом, — вы скрываете от меня ваше горе!…

— Горе, о котором ты не должна знать. Это правда.

— Вы более не доверяете мне, отец мой!… Вы более не любите меня!…

— Не люблю тебя?! Ты несправедлива! Ты жестока!… Я пришел к тебе, чтобы забыться рядом с тобой, найти счастье…

— Простите меня, если я огорчила вас, отец мой. Но мне тяжела ваша скрытность! К чему это недоверие, если вы еще любите меня? Разве дочь ваша имеет право делить с вами только радость и веселье? Возможно, другие и завидовали бы такой участи, но я не хочу ее. Я хочу разделить ваше страдание.

— Дитя мое, — сказал Филипп, прижимая Виолу к своей груди, — бывают такие раны, которых даже любимая дочь не должна знать.

За этими словами последовало молчание. Виола внимательно посмотрела в глаза регенту и наконец сказала серьезно:

— А ваша рана, полученная от маркиза де Салье, одна из таких?

— Как, ты знаешь?… — воскликнул раздраженно Филипп.

«Здесь-то и кроется эта тайна», — подумала молодая женщина и прибавила вслух:

— Успокойтесь, отец мой, я ничего не знаю. Мне никто ничего не говорил. Но во мне пробудилось это странное всеведение! Таинственный инстинкт говорил мне, что нынешнюю ночь случилось страшное, ужасное происшествие.

— Да, ужасное, это правда, — промолвил Филипп глухим голосом, — одни судьи узнают его…

— Маркиз де Салье, отец мой, стало быть, очень виновен?

— Да, очень! — ответил регент, но потом прибавил как бы про себя: — О! Какая ночь! И я должен был все перенести перед нею!

«Он говорит про Диану, — подумала Виола, — он думает о Диане!»

— Да! — продолжал Филипп. — Ты угадала, я страдаю… Страдаю жестоко, я доверюсь тебе, выскажу тебе мои страдания. Ты, может быть, облегчишь мне душу. Выслушай меня, Виола! Маркиз де Салье нанес регенту Франции такие оскорбления, которые не могут быть прощены. Правосудие свершится. Завтра судьи приговорят его к смерти, и голова его падет на плахе. Ничто не может уже спасти его… Но есть невинное создание, которое я не хочу поразить одновременно с ним.

«Диана! Все Диана!» — подумала Виола и громко спросила:

— О ком говорите вы, отец мой?

— О маркизе де Салье.

— О его жене?

— Я люблю ее…

— Вы любите ее! — повторила пораженная Виола. — Вы ее любите, отец мой? — «И это дочь его, Боже мой! Это его дочь!» — прибавила она тихо с ужасом.

Быстрый переход