|
— Я не потерплю такого оскорбления!
Навстречу ему из толпы выступил Бартелеми и в свою очередь заявил:
— Йон, разве мы не должны выслушать, что предлагает нам этот человек? Мы обязаны ему жизнью, и если бы не его смелость, город все еще находился бы в руках врагов. Из уважения к подвигам его людей и в знак признательности, я готов присягнуть им на верность. Не вижу ничего плохого в доброй службе тому, кто этого достоин. Если сеньор добр и справедлив, рыцарь должен подчиниться и принять разумные предложения.
— Предатель! — завопил Йон. — Ты рассуждаешь, как твой отец! Раз уж сегодня мы говорим начистоту, то я признаюсь — это я убил его своим собственным мечом. Мы были вместе, когда подвеска попала мне в руки. Твой отец настаивал на том, чтобы мы немедленно уничтожили ее. Я отказался. Этот трофей был моим! И тогда я — слышишь, я! — пролил его кровь. А теперь я приказываю сжечь тебя заживо за то, что ты предал своего сеньора. Рыцари Света, хватайте его!
Рыцари в замешательстве переглянулись. Один из них бросил:
— Мы сожгли уже столько невинных людей! Я за Бартелеми! Пусть даже это наказание настигнет и меня, но мне надоело повиноваться Йону Очистителю.
Другой рыцарь приблизился к Бартелеми, положил руку ему на плечо и сказал:
— Я знаю этого человека с самого раннего моего детства и считаю, что именно он достоин стать нашим новым сеньором! Я тоже за союз с нашими спасителями, нашими друзьями из Берриона.
Толпа разразилась неистовыми аплодисментами, и все рыцари Света встали рядом со своим новым магистром Бартелеми. Затем Юнос вновь попросил тишины:
— Ваш город только что выбрал себе нового повелителя! Бартелеми, поднимись ко мне и прими приветствия своего народа! Отныне я обещаю тебе дружбу и преданность Берриона. Дабы облегчить наше общение, мы построим между двумя нашими королевствами прекрасную дорогу. Будем вместе работать ради счастья и процветания наших народов!
В ярости Йон замахнулся мечом на Бартелеми, но мгновенно был остановлен стражей Юноса. Бартелеми обратился к Йону:
— За убийство моего отца я приговариваю тебя, Йон, к ссылке. У тебя на лбу будет вытатуировано слово «убийца» — пусть любой, кто увидит тебя, знает, что ты за человек. Я снимаю с тебя обязанности рыцаря, которых ты больше не достоин. В этом королевстве никогда никого больше не сожгут, и мы поднимем из руин нашу прекрасную столицу!
* * *
Все это время Амос безуспешно искал в толпе своего друга Беорфа. В конце концов он решил выйти из города и осмотреть окрестности. Полная луна заливала все вокруг ярким светом. Тут-то Амос, наконец, и разглядел на опушке леса Беорфа.
— Беорф!.. Беорф! — завопил он и бросился навстречу другу.
— Амос, дорогой мой Амос! — воскликнул Беорф. — Как я рад снова тебя увидеть!.. Я ищу свою подругу Медузу. Я бы так хотел познакомить ее с тобой, но она исчезла… Она была здесь… Это колдун…
— Беорф, я все знаю, нам надо многое сказать друг другу, — перебил его Амос. — Давай присядем, и я расскажу тебе самую прекрасную из известных мне историй о дружбе…
И Амос поведал Беорфу печальную и трогательную историю Медузы. Беорф разрыдался.
— Значит, я никогда больше ее не увижу, да, Амос?
— Это так, Беорф.
Наступило тяжкое молчание.
— Она была такая добрая и красивая, — наконец пробормотал Беорф. — Я любил ее. С ней мне было так хорошо, как никогда прежде! Ее глаза… Если бы ты видел ее глаза…
— Уверяю тебя, я сделал все возможное, только бы их не видеть… Ну что же, пойдем дружок, надо возвращаться в город. |