На третий день утром, сразу после завтрака, Джефф направился в лазарет. Для всех обитателей «Деревни» эти дни тянулись нескончаемо. Никто не выполнял никаких работ. Люди чувствовали себя выбитыми из колеи и не знали, что делать дальше.
Джеффа несколько удивило, когда, проходя по коридору, он увидел через окно, что в комнате отца собрался народ. Все Полчеки — Лаура и ее родители — стояли возле постели больного. Там же, обнимая за талию Аманду, находился Берни Карбо. Сам доктор Холмен сидел на кровати и серьезно что-то обсуждал с ними; повязки на его голове не было.
Джефф тихонько постучал по стеклу. Отец заметил его, улыбнулся и помахал рукой, приглашая зайти, Джон Полчек приоткрыл дверь — она открылась лишь наполовину, потому что внутри было полно народу. Джефф проскользнул в палату.
Отец протянул ему руку. Джефф протиснулся к нему.
— Они мне все рассказали про тебя, — сказал доктор Холмен. — Спасибо тебе.
— Это был… — Джефф почувствовал, что слова здесь ни к чему. — Я рад, что тебе лучше.
Он отошел от кровати и увидел, что Лаура смотрит на него с сияющей улыбкой.
Джон Полчек откашлялся.
— Как я уже говорил, Питер, мы прослеживаем путь животных. Обезьяны идут по протоптанной тропе на юг, волкоты ненамного отстают от них.
— Вы выяснили, куда именно они направляются? — спросил доктор Холмен своим привычно бодрым, деловым тоном.
Джон Полчек поморщил губы.
— Это могут быть самые различные места. Возле экватора довольно много славных местечек… Прямо курорты. Для них. Теплый океан, горы, которые ограждают этот район от холодных северных ветров, густые леса…
— Неплохое местоположение для баз и заводов-преобразователей.
— Да, пожалуй.
— Прекрасно. В таком случае попробуем детально исследовать три наиболее подходящие зоны в этом районе. Нужно удостовериться, что там есть достаточное количество животных… Они нам понадобятся. Мы потеряли впустую год, так что у нас теперь совсем нет времени…
— Нет! — услышал вдруг свой голос Джефф.
Доктор Холмен взглянул на сына.
— Что ты сказал?
— Я сказал… нет.
Все повернулись к нему. Джефф вдруг почувствовал себя так, будто он один среди стаи враждебных волкотов.
— Нельзя нам этого делать, — продолжал он. — Мы должны оставить в покое животных. Мы не имеем права убивать их, это несправедливо.
— Джеффри, — прервал его отец, стараясь говорить сдержанно и не давать воли гневу, — я знаю, ты привязался к этому животному…
— Дело не в Крауне. Сама идея порочна. Для нас самих плохо, если мы уничтожим их, чтобы завладеть планетой. Должен же быть другой, лучший способ…
— Но, Джефф, — сказал доктор Карбо, — вся наша работа, все люди «Деревни», все люди Земли…
— А разве мы помогаем всем людям Земли? — вступила в спор Аманда. — Мы помогаем самим себе и горстке людей, которые могут позволить себе прибыть сюда. Даже если нам удастся превратить Альтаир-6 в рай, это поможет менее чем половине процента населения Земли.
Карбо подмигнул ей. Но спорить не стал.
Доктор Холмен покачал головой.
— Нет смысла обсуждать проблему. Нас сюда послали, чтобы мы превратили планету в пригодную для колонизации…
— Я не буду этого делать, — сказал Джефф. Когда он произнес эти слова, то понял, что именно так и поступит. — Я не буду способствовать гибели Крауна и всей этой планеты. |