7
— И он солгал, — добавила Тони, вытаскивая револьвер из внутреннего кармана пальто Мальдитесты.
Джонас, тяжело дыша, сидел на кровати.
— Надо вызвать доктора. — Энджи, уже накинув шелковый халатик, направилась к телефону.
— Нет, — остановил ее Джонас. — Доктор не нужен. Обойдемся таблеткой. Она мне поможет. Нитроглицерин снимает боль.
— Боль — это следствие, — возразила Энджи. — А надо устранять причину. И мы должны вызвать…
— Мы обойдемся и без полиции, — оборвал ее Бат. Посмотрел на безжизненное тело Мальдитесты. — Кроме нас четверых об этом никто не знает.
— За исключением тех, кто его послал, — возразила Энджи.
— Уж они-то точно не обратятся в полицию, — усмехнулся Бат. — Я оттащу его в пустыню и похороню. Искать его тут никто не будет. Остальные спят. Других свидетелей нет.
— Я помогу, — вызвалась Энджи.
— Потом нам надо избавиться от его автомобиля, — добавил Бат. — Он наверняка добирался сюда не на своих двоих. Отгоним его миль на пятьдесят и бросим.
— Этим можно заняться и утром, — вставил Джонас.
8
Бат и Энджи волокли тело Мальдитесты. Тони несла инструмент: лопату и кирку. От холодного ветра их защищали джинсы, овчинные полушубки, сапоги, перчатки и шляпы.
Луна уже спускалась к горизонту. До кромешной тьмы оставалось не более получаса. Они прошли не меньше мили, прежде чем Бат остановился, взял у Тони кирку и начал разбивать мерзлую землю. К счастью, мороз схватил ее всего на несколько дюймов, так что могилу он вырыл быстро.
Тони склонилась над убитым, обшарила карманы. Но не нашла каких-либо документов, удостоверяющих личность.
Потом они скатили тело в яму. Бат засыпал ее землей, которую они плотно утоптали. Они еще не успели дойти до дома, как ветер занес безымянную могилу пылью и песком, так что они сами едва ли смогли бы отыскать ее.
9
Когда они вошли в дом, Джонас сидел в гостиной. Он бросил в камин несколько поленьев, которые теперь горели жарким пламенем.
— Я голоден, — пожаловался он. — И не смотрите на бутылку. Чуть-чуть мне можно. Врачи советуют. Бербон снимает напряжение… то самое, что вызывает боль.
— Я посмотрю, что осталось на кухне. — Энджи посмотрела на Бата с Тони. — Есть будете?
Они дружно покачали головами. Бат налил в два стакана шотландского.
— Что ж… — Джонас помолчал. — Я говорил, что нам надо разобраться… вот мы и разобрались.
Бат встал рядом с креслом отца, положил руку ему на плечо.
— И что же ты решил?
— Боюсь, я чего-то не понимаю, — подала голос Тони. — С чем вы разбираетесь?
Джонас посмотрел на нее. Она стояла у камина в джинсах и шерстяной рубашке.
— Прежде чем я что-то скажу, я хочу знать, какие у вас отношения с Батом.
— Мы собираемся пожениться, — ответил Бат. — И сказали бы тебе об этом до отъезда в Нью-Йорк.
Джонас улыбнулся, кивнул:
— Давно я не слышал таких хороших новостей. Сегодня… Энджи жертвовала жизнью, чтобы спасти меня. Я могу отплатить ей только одним: жить как можно дольше. Доктора говорят, что мне нельзя перенапрягаться. А как можно руководить такой корпорацией без перенапряжения?
Бат подошел к Тони, взял ее за руку.
— Ты вот считаешь себя мальчиком на побегушках, — продолжал Джонас. |