— И ты в самом деле верила, будто он допустит, чтобы шахтой владели мы? — в ярости накинулась на нее Клат-Ха.
— Это еще не все, — остановил ее Куай-Гон. — У Ксанатоса был и другой план. Он собирался взорвать весь Бендомир. Помните черные коробки, которые он расставлял рядом со взрывчаткой в Зонах обогащения и на платформах глубоководных шахт? Кто-то помогал ему проносить эти коробки в купола.
— Он говорил, что это горнодобывающее оборудование для будущего расширения работы, — прошептала Веер-Та.
— Бендомир был на грани уничтожения, — произнесла Сон-Таг. Ее голос был холодным и острым, как лезвие виброножа. — Если бы не джедаи…
— Откуда мне было это знать? — вскричала Веер-Та. — Для чего Ксанатосу уничтожать Бендомир? Планета приносит ему колоссальную прибыль!
Куай-Гон ничего не ответил. Он знал, что на свете есть только одно чувство, которое сильнее алчности. Это жажда мщения. Ксанатос плел свои сети в расчете именно на этот самый день. Он воспользовался в своих целях несчастной Веер-Та. Он знал, что Куай-Гон погибнет с мыслью о том, что не сумел спасти множество жизней. Это была бы самая мучительная смерть, какую Ксанатос мог придумать для своего бывшего учителя.
Куай-Гон еще раз недооценил Ксанатоса. Он не понимал, что его бывший ученик — в такой же степени раб прошлого, как и он сам.
“Нет”, — поправил себя Куай-Гон. Его собственное прошлое больше не довлеет над ним. Он оставил его на Бендомире.
Клат-Ха встала и на негнущихся ногах направилась к дверям, как будто ей было противно дышать одним воздухом с Веер-Та.
— Где сейчас Ксанатос? — спросила она Куай-Гона.
— Сбежал, — сообщил джедай. — Он осуществил свой план и ушел в уверенности, что оставляет за спиной разрушенную планету.
— Может быть, он уже на базе “Дальних миров”, — предположила Веер-Та.
Клат-Ха метнула на нее взгляд, полный отвращения.
— Никто не знает, где находится эта база. Имей в виду, Веер-Та, ты поплатишься за свое преступление. А вот твой дружок ушел от расплаты.
— Нет, — тихо возразил Куай-Гон. — Не уйдет.
— У Йоды есть для нас еще одно задание, — пояснил Оби-Вану Куай-Гон.
“Для нас”. При этих словах сердце Оби-Вана радостно затрепетало.
Вдруг Куай-Гон неподвижно застыл, глядя на свою кушетку. На подушке лежал листок бумаги. Оби-Ван подошел к Куай-Гону и, глядя через его широкое плечо, прочитал:
“Если ты читаешь эти слова, значит, я тебя недооценил. В следующий раз не ошибусь. Я в восторге от наших совместных похождений, о мой учитель. Уверен, доставлю вам удовольствие увидеть меня еще раз”.
По лицу Куай-Гона Оби-Ван не мог догадаться, о чем думает учитель. Он сверился с Силой, ожидая обнаружить волны гнева Куай-Гона. Но не ощутил ничего. Может быть, Куай-Гон сдерживает гнев, опять, как и раньше, скрывает от Оби-Вана свои чувства?
— Я не сержусь, Оби-Ван, — произнес Куай-Гон. — Ксанатос для меня ушел. Он просто стал одним из врагов. Ненависть осталась только в его душе. А я предпочитаю сражаться со злом, которое он творит. Может быть, он когда-нибудь убьет меня, но уже никогда не ранит душу. Куай-Гон обернулся к мальчику.
— Этот путь указал мне ты. В шахте, когда воззвал к Силе и показал мне, что свет всегда побеждает тьму. Мой гнев навсегда покинул меня. А под конец ты помог мне узнать кое-что новое обо мне самом. А когда падаван, в свою очередь, чему-то учит своего наставника, значит, они предназначены друг для друга.
— В шахте вы назвали меня падаваном, — с надеждой молвил Оби-Ван. |