Изменить размер шрифта - +

Он изрядно удивился, когда ему ответил хриплый голос:

– Убирайтесь отсюда.

– Что тут случилось? – тянул Холден время. – Пластиковая взрывчатка не сработала так, как вы рассчитывали?

– Убирайтесь!

– Где ваш босс? Я имею в виду Серилью.

Ответа не было.

Позади Холдена раздался голос Стила. Да, Лютер был настоящим мужчиной.

– Тим, – спокойно говорил он, – это Лютер Стил. Послушай меня. Может, то, что случилось здесь, еще не означает конец света? Возможно, все еще удастся исправить.

Запах взрывчатки давил в ноздри. У Холдена от него уже начала кружиться голова.

И тут раздался полный боли торопливый голос Серильи:

– У него тут все заминировано и опутано проводами. Он…

Послышался звук удара и стон.

Холден осторожно выглянул из-за стола. Он увидел еще одну дверь, открытую, а за ней – комнату. Посреди стоял круглый стол заседаний. Вокруг него в креслах находились люди. Кто сидел прямо, кто склонился на стол. У дальней стены красовался мраморный камин. Все присутствующие были в строгих деловых костюмах, все среднего возраста или старше. Некоторые были уже мертвы, другие подавали признаки жизни.

К ножкам стола и стульям – как сразу заметил Холден – были привязаны опутанные проводами кубики пластиковой взрывчатки. Под столом, возле его центра, лежало нечто, напоминавшее большую черную змею.

Холден понял, что произошло. Что-то не сработало, часть зарядов взорвалась в нежелательное время, а часть проводов сгорела. В столе виднелась обгоревшая дыра.

– Кьелстрем, с вами все в порядке? – позвал Холден.

– Убирайтесь к такой матери! Вы проиграли!

– Не думаю.

Ведь когда Серилья подал голос, Кьелстрем не пристрелил его. Значит, еще не все потеряно.

Дэвид Холден поднялся на ноги, оставив трофейный «Узи» лежать на полу под столом.

– Дэвид! – испуганно воскликнула Рози.

– Все нормально, – ответил ей Холден.

Он медленно двинулся вперед, не притрагиваясь к винтовке, которая висела у него на плече.

– Ни шагу дальше, иначе эта проклятая страна наконец-то испытает, что такое возмездие!

– Ты полное дерьмо, Тимми, – спокойно произнес Холден. – Ну, убей меня, давай.

Он чуть ускорил шаги. Войдя в конференц-зал, Холден первым делом увидел молодого мужчину в костюме-тройке, который лихорадочно соединял провода, идущие от детонатора к огромному блоку пластика.

– Вы проиграли! – крикнул Кьелстрем, поднося провода друг к другу, чтобы сработал детонатор и раздался страшной силы взрыв.

Хотя автомат спокойно висел на плече Холдена, в правой руке у него была «Беретта», которую он прикрывал бедром. Теперь же Дэвид молниеносно вскинул руку, одновременно взводя курок.

Грохнул выстрел. Кьелстрем находился всего футах в десяти, поэтому особое мастерство тут не требовалось. Пуля вошла в левый глаз помощника директора ФБР.

– Это ты проиграл, – глухо сказал Холден.

«И ФОСА вместе с тобой», – добавил он мысленно.

Дэвид Холден выстрелил еще дважды, в переносицу и в сердце предателя. Тело Тима Кьелстрема обмякло, провода выпали из рук. Он – уже мертвый – отшатнулся к стене, сполз по ней на пол и замер там. Кровь из ран медленно вытекала на ковер.

 

 

Погибли два сотрудника Министерства юстиции Соединенных Штатов, два представителя мексиканской федеральной полиции, офицер американской пограничной службы и начальник техасской полиции.

Были убиты также семнадцать сотрудников службы безопасности, оставшиеся верными своему долгу.

Быстрый переход