Прежде чем оказаться на полпути в Эгрет-Пойнт, – мягко упрекнула она. – Полагаю, вы раньше никогда не ухаживали за женщинами. Кстати, пока мы говорим, вы ведете машину?
– Нет, я остановился у придорожного ресторанчика. И вы правы, я раньше никогда не ухаживал за женщинами. И сейчас сделал что-то не так?
– Да и нет, – вздохнула она. – Объясню, когда приедете. Вы, конечно, останетесь на весь уик-энд? Я должна предупредить Бернсов.
– Я действительно взял с собой кое-что из вещей. И, конечно, плавки, – признал он. Эшли рассмеялась.
– Сейчас попрошу приготовить для вас комнату.
– Спасибо, – поблагодарил он. – Увидимся через час или около того.
Эшли подняла трубку домашнего телефона и нажала кнопку переговорного устройства.
– Доброе утро, мисс Эшли, – приветствовал Бернс. – Принести кофе?
– Да, пожалуйста, – попросила Эшли. – И, Бернс, сюда едет гость, который проведет с нами уик-энд. Не приготовите для него спальню Вашингтона?
– Разумеется, мисс Эшли. Сейчас поговорю с миссис Крамер. Она немедленно этим займется.
– Бернс, пока я завтракаю, хотелось бы потолковать с вами и миссус. Спущусь через четверть часа, – предупредила она.
– Прекрасно, мисс Эшли, – спокойно ответил дворецкий.
Эшли встала, стащила полотняную рубашку, наскоро приняла душ, вымыла голову, и к тому времени, когда в одном полотенце вернулась в спальню, на столике стояли маленький кофейник со сладким кофе с молоком и фарфоровая чашка. Эшли налила себе кофе и одним глотком наполовину осушила чашку, после чего стала одеваться. Сегодня придется ехать на работу. Нина еще не пришла в себя после операции на десне, а Бренди, старшеклассница, помогавшая в магазине по субботам, готовилась к экзамену. По субботам велась самая оживленная торговля. Почему она не попросила Райана развернуть машину и ехать домой? Что ж, придется ему поскучать до четырех, пока она не закроет магазин. Может, пригласить его куда-нибудь на ужин?
Раздраженная неожиданным нарушением ее распорядка, Эшли натянула белые шелковые трусики и розовые шелковые слаксы, за которыми последовали лифчик и кремовая шелковая блузка. Сунув ноги в сшитые на заказ темно-красные кожаные мокасины, она допила кофе и поспешила вниз, в маленькую столовую для завтраков, где уселась за круглый столик, на котором стоял только один прибор. Эшли взяла стакан с клюквенным соком и поднесла к губам. В столовой тут же появился Бернс с горячей тарелкой посыпанной сыром яичницы, тремя колбасками и английской булочкой из цельного зерна.
– Принесите кофе себе и миссус, – распорядилась Эшли, – и садитесь рядом. Мне нужно сказать вам обоим нечто очень важное.
Подняв вилку, она с энтузиазмом принялась за яичницу.
Бернс удалился на кухню.
– Мисс Эшли просит нас посидеть с ней, пока она ест. Говорит, что ей нужно сказать нам что-то очень важное, – сообщил он жене.
Марта Бернс налила две чашки кофе и протянула одну мужу. Оба вошли в столовую, уселись за столик и выжидающе уставились на Эшли.
Она почти доела яйца. Две колбаски тоже исчезли. Намазывая домашним джемом половину булочки, она без обиняков заявила:
– Я выхожу замуж. Но на этот раз трудностей не предвидится. Жених не «голубой». Не отправится перед свадьбой в Лас-Вегас. И он не мошенник. Нью-йоркский кузен Джо, тоже адвокат, познакомил меня с клиентом, у которого та же проблема: наследство достанется ему, если он женится до сорока лет, иначе потеряет все. Так что мы – пара, предназначенная друг другу самим небом, – сухо улыбнулась Эшли.
– Это не тот джентльмен, который приезжал с вами вчера? – спросил Бернс. |