Книги Ужасы Ричард Лаймон Во тьме страница 137

Изменить размер шрифта - +

– Куда могла деваться Линда? – изумилась Гала.

– Кто ее знает. По крайней мере хоть не вопит.

Теперь до Джейн дошло, что и Марджори прекратила кричать. Из комнаты за спиной теперь доносились злобное ворчание и яростный рев вперемешку со скрипом, писком и треском кожаных ремней, дребезжанием и звоном пряжек.

– Марджори снова в своем обезьяньем репертуаре, – пробормотала она.

Лицо Сандры на миг вспыхнуло безумной улыбкой, затем она оглянулась и выкрикнула:

– Теперь не видать тебе моего ребенка, чертова сучка!

Это тебе бы так хотелось!

Обратив ликующее лицо вперед, Сандра ускорила шаги, увлекая за собой Джейн и Галу. Необычайно визгливым голосом она пропищала:

– Блин? – словно задавая вопрос.

– Лучше попридержи язык, – посоветовала ей Гала.

Поняв, что Сандра уже может передвигаться самостоятельно, Джейн сказала:

– Пойду вперед. – И, сняв руку со спины Сандры, выскользнула из ее объятий и выскочила вперед.

Похоже, пара могла спокойно обойтись без нее.

Дойдя до верхней площадки лестницы, Джейн остановилась и принялась изучать пространство внизу. В тусклом свете люстры-колеса достаточно хорошо просматривались прихожая и входные двери.

Там никого не было.

Первое, что пришло в голову, – сделать стремительный бросок вниз по лестнице. Но это сопряжено с шумом, а сейчас, как никогда, была нужна тишина.

Кроме того, у Сандры был очень большой срок беременности, и даже после восстановления функций ног она не смогла бы быстро бежать.

Поэтому Джейн решила спускаться с лестницы медленно. Она ступала осторожно, часто оглядываясь. Сандра и Гала, почти не отстававшие, казалось, не испытывали никаких проблем. В своих простынях они были похожи на недорослей, нарядившихся ангелами на рождественский карнавал где-нибудь в трущобах. Побитые и бескрылые ангелы, потные, изможденные и перепуганные.

– А я вывожу их в безопасное место, – подумала Джейн.

Неужели МИР прислал меня сюда, чтобы их спасти?

Никто еще не спасен.

Спустившись по лестнице, Джейн бросилась к двери, открыла ее и выглянула наружу. Снаружи вроде ничего не изменилось – так же темно и пусто.

Шагнув назад, она распахнула дверь пошире, чтобы Гала и Сандра могли пройти. Затем последовала за ними на террасу и осторожно прикрыла за собой дверь.

– Моя машина в самом низу дороги, – шепнула она. – Это довольно далеко, поэтому лучше поторапливаться. Вы идите вперед, а я прикрою вас с тыла.

Джейн остановилась и беспокойно смотрела, как ее спутницы спускаются с крыльца террасы.

Живее!

В любой момент темноту подъездной аллеи мог прорезать яркий свет автомобильных фар. Или распахнуться двери за спиной.

Кто знает, откуда могут появиться эти ублюдки!

И сцапать нас.

И затащить назад.

И... о Боже! Не хочу даже думать об этом. Ты только позволь нам добраться до моей машины и уехать отсюда подальше, не допусти, чтобы они нас поймали, пожалуйста, пожалуйста – как будто ему не глубоко начхать на всех нас, иначе бы он никогда не позволил таким грязным ублюдкам, которые такое делают с людьми, появиться на свет – или, если уж им и суждено было по каким-то причинам родиться, по крайней мере, остановил бы их и спас все эти невинные создания...

–Погодите, – окликнула она женщин, внезапно остановившись у подножия лестницы.

Гала и Сандра оглянулись.

Сунув левую руку в передний карман джинсов, она извлекла оттуда ключи от машины.

– Лови! – и кинула их Гале. – Вы обе идите вперед, но будьте осторожны и, если увидите приближающуюся машину, прячьтесь. Быстро сходите с дороги и ныряйте в заросли.

Быстрый переход