| 
                                     Здесь все было ему в диковинку.
 Когда разговор зашел о том, что произошло с его племенем в Африке, Мэри стало скучно и она потихоньку улизнула из кабинета. 
– Твой манделе брат, Нестер, – сказал Джанджи, – хочет отобрать у нас землю и продать другому богатому манделе. 
– Что? – Финни подалась вперед. 
– Твой брат собирается продать ферму твоего отца. 
– Мне следовало догадаться, что он сделает что-то в этом духе! – гневно промолвила Финни. – Это моя вина. 
– Твоя? – удивился Джанджи. 
– Да, моя. Это ведь я рассказала ему о ферме. Он о ней понятия не имел. Какой же я была дурой! Ладно, не тревожься. Нестер ее не продаст. Вернусь домой и поговорю с ним. 
Готорну не понравились ее слова. Она и так дома. И он не намерен ее отпускать. 
К тому же Нестер снова ее оскорбит, стоит ей только завести разговор о ферме. Утром надо будет послать Грейсону записку. Его брат – один из лучших адвокатов в округе. 
Джанджи вынул из корзины сумку и протянул Финни. 
Финни, едва сдерживая слезы, с мужеством, достойным воина, протянула туземцу руку. 
– Благодарю, друг. Спасибо, что привез мне в Америку память о прошлом. 
– Пожалуйста, – сказал он и, поколебавшись, добавил: – Только не позволяй воспоминаниям овладеть тобой. 
Она не ответила, крепко прижала сумку к груди и через силу улыбнулась. 
– Я устала, утром продолжим наш разговор. 
Финни поднялась. 
– Ты не можешь уйти, – сказал Мэтью. 
– Почему? 
Он почувствовал на себе пристальный взгляд Джанджи. Мэтью не мог сказать: «Потому что я не желаю, чтобы ты уходила», – слишком много всего обрушилось на Финни за последнее время. 
– Потому… – начал было Мэтью. 
– С возвращением домой! 
Все обернулись. В дверях показалась Мэри, катя столик на колесиках, на котором стоял пирог. 
– Он, к сожалению, получился не очень-то красивый. 
Финни бросилась к малышке и сжала ее в объятиях. 
– Он замечательный! – воскликнула Финни. – И я тебя очень люблю! 
– Я тоже тебя люблю! 
Пирог разрезали и дали всем по куску. Несколько кусков отправили на кухню для прислуги. Мэри принесла также конфеты. 
Но когда с пирогом было покончено, Финни снова поднялась. 
– Уже поздно. 
– Идем, Финни, – промолвила Мэри, – я поднимусь с тобой к тебе в спальню. 
Та было хотела возразить, но Готорн взглядом попросил ее молчать: зачем огорчать ребенка? 
– Куинси сходит за твоими вещами в дом твоей матушки и принесет их сюда, – сказал он. 
Финни наконец уговорили остаться на ночь, и она попросила дворецкого приготовить комнату для Джанджи, после чего пожелала всем спокойной ночи и вместе с Мэри покинула кабинет. 
– Ты любишь ее, – сказал Джанджи, когда они остались вдвоем. 
Мэтью, прислушиваясь к стуку каблуков Финни по мраморной лестнице, ответил: 
– Больше жизни. 
– Я знал, что ты полюбишь ее, когда попросил тебя опекать ее в дороге. 
– Но речь шла не о женщине, а о каком-то грузе, – возразил Мэтью. 
– Верно. – Джанджи улыбнулся. 
– Я догадался. – Мэтью покачал головой. – Зачем ты так поступил? 
– Потому что был убежден, что вы полюбите друг друга. Скажи я тебе тогда, что речь идет о женщине, ты отказался бы выполнить мою просьбу, хотя и считаешь себя моим должником.                                                                      |